Khí hậu Tô Châu thuộc kiểu nhiệt đới, có 4 mùa rõ rệt: xuân, hạ, thu, đông. Thời điểm tốt nhất để đến Tô Châu là mùa xuân và mùa thu, khi đó thời tiết mát mẻ, dễ chịu. Bạn nên đến thăm vào ngày trong tuần vì lúc đó sẽ ít đông đúc hơn so với cuối tuần và ngày lễ.
Mùa xuân (tháng 3 - tháng 5): Thời tiết ấm áp và dễ chịu, muôn hoa nở rộ, tạo nên khung cảnh thơ mộng. Đây là thời điểm tuyệt vời để ghé thăm các lâm viên cổ điển và cổ trấn nước.
Mùa thu (tháng 9 - tháng 11): Thời tiết mát mẻ, khô ráo, lá cây chuyển sang sắc vàng rực rỡ. Đây là thời điểm lý tưởng để dạo chơi bên những con kênh và tham quan các di tích lịch sử.
I. Di chuyển1. Di chuyển đến Tô Châu2. Di chuyển quanh Tô ChâuII. Ăn gì?III. Chỗ ởIV. Chơi gì?1. Tản bộ trong các lâm viênChuyết Chính Viên; Lưu Viên; Sư Tử Lâm;
Thương Lãng Đình; Võng Sư Viên2. Đi dạo phố cổ và khám phá ẩm thựcĐường Bình Giang; Phố Sơn Đường; Phố Quan Tiền;
Phố Thập Toàn; Phố Phụng Môn Hoành; Chợ Song Tháp3. Ghé thăm cổ trấn nước đẹp như tranhChâu Trang; Đồng Lý; Dụng Trực; Cẩm Khê; Mộc Độc4. Vãn cảnh chùa và ăn mỳ chayHàn Sơn Tự; Tây Viên Tự; Định Tuệ Tự
5. Thưởng ngoạn phong cảnh nên thơ
Núi Hổ Khâu; Công viên đầm lầy Hổ Khâu;
Núi Thiên Bình; Núi Linh Nham; Núi Khung Long
6. Đắm chìm trong màn đêm lung linh ven hồ
Hồ Kim Kê; Thái Hồ
7. Tìm hiểu về văn hóa và lịch sử thông qua các bảo tàng
Bảo tàng Tô Châu; Bảo tàng tơ lụa Tô Châu
8. Dạo quanh tường thành Tô Châu9. Thưởng thức Côn Khúc & Bình Đàn10. Du thuyền trên dòng kênh cổ
I. Di chuyển
1. Di chuyển đến Tô Châu
1.1. Máy bay
Tô Châu không có sân bay, tuy nhiên, bạn có thể bay đến Sân bay quốc tế Thạc Phóng Tô Nam 苏南硕放国际机场 ở Vô Tích, Sân bay quốc tế Hồng Kiều Thượng Hải 上海虹桥国际机场 và Sân bay quốc tế Phố Đông Thượng Hải 上海浦东国际机场 hoặc bay đến các thành phố khác. Sau đó đi tàu cao tốc (từ Thượng Hải) và xe buýt đưa đón (từ Vô Tích) đến Tô Châu.
Khu vực trung tâm Tô Châu có bốn nhà ga xe lửa là: ga Tô Châu 苏州站, ga Bắc Tô Châu 苏州北站, ga Nguyên Khu Tô Châu 苏州园区站, ga Tân Khu Tô Châu 苏州新区站. Trong đó, ga Tô Châu 苏州站 và ga Bắc Tô Châu 苏州北站 là 2 ga chính, nhưng nên chọn ga Tô Châu 苏州站 vì nó nằm gần các khu vực danh lam thắng cảnh chính. Lưu ý: mọi người đặt vé nhớ để ý ga tàu mình đi không nhầm thì phiền.
Ga xe lửa Tô Châu là một trong những ga hành khách đông đúc nhất ở Trung Quốc, có nhiều chuyến tàu cao tốc thường xuyên đến Tô Châu từ Thượng Hải, Vô Tích, Hàng Châu, Nam Kinh,… chỉ mất 25 phút từ Thượng Hải, chưa đầy 1 tiếng rưỡi từ Hàng Châu hoặc Nam Kinh và 5 giờ từ Bắc Kinh.
1.3. Xe buýt đường dài
Tô Châu có ba bến xe chính:
- Bến xe vận tải hành khách Cổng Nam Tô Châu 苏州南门汽车客运站 (còn được gọi là Bến xe Nam Tô Châu 苏州南站): Đây là bến xe có phong cách kiến trúc sáng tạo và quy mô lớn nhất ở Tô Châu, đồng thời cũng là một trong những cửa vận chuyển hành khách quan trọng ở Tô Châu. Nó đảm nhận các dịch vụ vận chuyển hành khách từ Tô Châu đến Hàng Châu, Ninh Ba, Ôn Châu, Hồ Châu, Gia Hưng, Nam Kinh Giang Tô, Dương Châu, Hoài An, Tú Thiên, Liên Vân Cảng, Thượng Hải, v.v.
- Bến xe vận tải hành khách Tân Khu Tô Châu 苏州新区汽车客运站 (còn được gọi là Bến xe Tây Tô Châu 汽车西站): Ở rìa xa của Quận Mới Tô Châu (phía bắc Công viên Giải trí Tô Châu). Nó có giao thông thuận tiện, điều kiện vị trí tương đối tốt và được trang bị cơ sở vật chất hiện đại. Hiện tại, Bến xe hành khách Tân Khu đã mở các tuyến đến Hà Nam, Hồ Nam, Sơn Đông, Hà Bắc, Tứ Xuyên, An Huy, Phúc Kiến, v.v. cũng như xe đưa đón hành khách đến miền bắc Giang Tô, Vô Tích, v.v. mỗi ngày có hơn 100 chuyến khởi hành.
2. Di chuyển quanh Tô Châu
Để di chuyển quanh Tô Châu, bạn có thể đi xe buýt công cộng, xe buýt du lịch, xe buýt nhanh, tàu điện ngầm, taxi, xe đạp và xe kéo. Hãy chọn phương tiện di chuyển phù hợp theo lịch trình và nhu cầu của bạn.
- Xe buýt: Bạn có thể đến hầu hết các điểm du lịch bằng xe buýt công cộng Tô Châu. Xe buýt bao phủ toàn bộ thành phố, chạy với tần suất 10-20 phút, từ 05:00-21:00, trên hầu hết các tuyến đường và là một cách rẻ tiền để khám phá Tô Châu. Giá vé cố định, hầu hết khoảng 1 - 2 tệ, mặc dù một số tuyến đường dài hơn có thể tính phí lên đến 5 tệ.
- Taxi: giá khởi điểm là 10 tệ/ 3 km đầu, mỗi km từ 3 - 5 km tiếp theo là 1,8 tệ/ km; trên 5 km là 2,7 tệ/ km. Vì vậy, đi taxi vẫn rất tốn kém. Nên chọn xe buýt hoặc tàu điện ngầm. Rất ít tài xế taxi biết nói tiếng Anh hoặc bất kỳ ngoại ngữ nào khác, vì vậy hãy chắc chắn lấy danh thiếp của khách sạn và có tên địa chỉ của các điểm đến được viết bằng tiếng Trung để đưa cho tài xế taxi xem. Bạn cũng có thể đặt taxi trên Alipay, mình có hướng dẫn tại đây.
- Đi thuyền: là cách thư giãn nhất để chiêm ngưỡng sự quyến rũ của Tô Châu. Giá dao động từ 150 tệ/ thuyền đến 200 tệ/ thuyền.
II. Ăn gì?
Ẩm thực Tô Châu rất phong phú và đa dạng, với kỹ thuật nấu ăn tinh tế và hương vị độc đáo, nó nổi tiếng ngọt nhưng không béo, tươi nhưng không tanh. Sau khi ghé thăm các điểm tham quan, bạn cũng có thể thử các món đặc sản địa phương.
- Mì Aozao 奥灶面: là một trong mười món mì hàng đầu ở Trung Quốc và là món ăn nhẹ truyền thống ở Côn Sơn, Tô Châu. Đặc điểm quan trọng nhất của mì Aozao là hương vị thơm ngon của nước dùng mì. Nó kế thừa phương pháp truyền thống, dùng nước hầm từ vảy, mang, thịt và chất nhầy của cá trích nên có hương vị vô cùng thơm ngon. Phần topping được lựa chọn cẩn thận, cá chiên luôn được làm bằng cá trích, còn vịt om là “vịt gai Côn Sơn 昆山大麻鸭” nên béo nhưng không ngậy. Đây cũng là điểm độc đáo so với các món mì khác. Sợi mì cũng là lấy mì râu rồng, mềm và có độ dai vừa phải. Mùa đông là mùa thích hợp nhất để ăn mì Aozao. Điều này cũng bắt nguồn từ đặc tính “ba nóng” của mì Aozao. Mì, súp và bát đều nóng hổi, có thể giữ ấm cho bạn ngay cả trong những buổi sáng lạnh giá.
- Mì ba tôm 三虾面 - “Một con tôm ba hương vị thơm ngon”: “ba tôm” để chỉ thịt tôm, trứng tôm và óc tôm, là những thứ quý giá nhất của con tôm. Tôm nõn mềm trắng như ngọc, óc tôm đỏ tươi và trứng tôm đỏ sậm rất thơm, nó hội tụ cả sắc lẫn hương vị. Đây là món mì theo mùa độc đáo của Tô Châu. Chúng thường được ăn dưới dạng mì trộn. Đổ phần topping đã chuẩn bị sẵn lên trên mì, sau đó trộn đều cho đến khi toàn bộ sợi mì được phủ nước sốt tôm thơm ngon. Nó ngọt và tươi mà không có bất kỳ gia vị bột ngọt nào. Thịt tôm dai, nước súp đậm đà kết hợp cùng với độ dai của sợi mì thật khó quên. “Mì ba tôm” là món ăn nhẹ cho các bữa tiệc cao cấp. Sau này, nhiều nhà hàng mì đã bán ra và đây là món mì ngon giữa mùa hè.
- Cá quýt sóc 松鼠鳜鱼: cá quýt 鳜鱼 hay còn gọi là cá quế 桂鱼. Đây là một món ăn nổi tiếng trong ẩm thực Giang Tô, có nguồn gốc từ Tô Châu. Nó luôn được coi là cao lương mỹ vị thượng phẩm trong các buổi yến tiệc chiêu đãi ở nhiều nơi ở Giang Nam. Tương truyền, khi Hoàng đế Càn Long đi tuần du xuống Giang Nam, ông đã đến nhà hàng Tùng Hạc Lâu ở Tô Châu 苏州松鹤楼 để dùng bữa. Hoàng đế Càn Long rất hài lòng với món cá do đầu bếp ở đây nấu. Sau này, các quan lại Tô Châu biết chuyện Càn Long đã ăn cá ở Tùng Hạc Lâu thì món ăn này càng nổi tiếng ở Tô Châu. Món ăn này được chế biến bằng cách lọc xương và cắt tỉa cá quýt thành hình dạng giống như con sóc, sau đó tẩm bột với lòng đỏ trứng và chiên ngập dầu trước khi rưới nước sốt chua ngọt lên. Hương vị rất độc đáo, bên ngoài vàng giòn và bên trong mềm mà vẫn giữ được độ mọng nước, vị chua chua ngọt ngọt rất vừa miệng.
- Tôm nõn Bích Loa 碧螺虾仁: Bích Loa 碧螺 dùng để chỉ trà Bích Loa Xuân 碧螺春, một loại trà nổi tiếng được sản xuất ở Động Đình Đông 洞庭东, Thái Hồ, Tô Châu và được coi là loại trà ngon nhất. Tôm nõn lá trà là dùng nước trà thơm của trà Bích Loa Xuân làm gia vị, nấu cùng với tôm sông. Sau khi vào miệng, không chỉ có vị tươi ngon của tôm sông mà còn có hương thơm của loại trà nổi tiếng Bích Loa Xuân, mang một hương vị rất riêng và độc đáo.
- Vàng tháng 6 六月黄 của hồ Dương Trừng 阳澄湖: vàng tháng 6 để chỉ những con “cua lông con 童子蟹”, lột vỏ lần cuối trước khi bước vào giai đoạn trưởng thành, thường nặng khoảng 2 lạng. Lúc này, vỏ cua tương đối mỏng nhưng gạch cua lại rất đầy đặn. Một khi cua lột bỏ lớp vỏ này sẽ bước vào giai đoạn phát triển tuyến sinh dục, gạch cua sẽ giảm đi. "Vàng tháng sáu 六月黄" có tên như vậy là vì lý do này. Ở Tô Châu, “Vàng tháng sáu” cực kỳ nổi tiếng vì hương vị thơm ngon. “Vàng tháng sáu” chủ yếu là ăn cua đực, vì lúc này cua cái chưa có gạch, còn cua đực đã phát triển mạnh. Tuy kích thước cua lúc này còn nhỏ nhưng gạch đã vàng óng, căng mọng và mềm dẻo. Cách ăn “Vàng tháng sáu” khác với cua lông trưởng thành thông thường. Người Tô Châu tận dụng rất tốt các nguyên liệu khác nhau để làm nổi bật lên “độ tươi ngon nhất 第一鲜” trong mùa hè nóng bức. Hàng năm cứ vào tháng 6 âm lịch, tức là tháng 7 hoặc tháng 8 dương lịch mới có bán.
- Bánh ngọt Tô Châu 苏州糕团 - "món bánh ký ức của Tô Châu bốn mùa không giống nhau": Bánh ngọt Tô Châu là món ngon không thể thiếu trong cuộc sống của người dân Tô Châu. Người Tô Châu thích ăn đồ ngọt, hầu hết các loại bánh đều có vị ngọt và mềm dẻo như bánh đậu đỏ, bánh siro hoa quả, v.v. Tất nhiên, còn có các loại bánh mặn như bánh gạo 粢毛团, bánh củ cải 萝卜团 ,v.v. Chúng mềm và thơm, ăn mãi không chán. Bánh ngọt tuy có quanh năm nhưng mỗi mùa mỗi khác. Tháng giêng ăn bánh trôi nước 汤团, tháng 2 ăn bánh cổ vũ 撑腰糕, tháng 3 ăn bánh thanh đoàn 青团, tháng 5 ăn bánh bao nhân thịt chiên 炒肉馅团, tháng 9 ăn bánh Trùng Dương 重阳糕, tháng 12 ăn bánh mỡ lợn hoa quế 桂花猪油糕… Người Tô Châu không thể làm được việc quan trọng nếu không có bánh ngọt. Bánh Định Thăng 定胜糕 dùng để tân gia, dọn sang nhà mới; bánh trường thọ 寿糕 dùng để mừng sinh nhật người lớn tuổi; bánh mật ong 蜜糕 dùng cho con gái xuất giá; Trẻ con đầy tháng và đầy tuổi thì có bánh đầy tuổi 周岁团子 và bánh cạo đầu 剃头团子. Một chiếc bánh đã chứng kiến nhiều khoảnh khắc quan trọng trong cuộc đời người dân Tô Châu.
- Bánh bao súp kiểu Tô 汤 包: bánh trông nhỏ nhắn xinh xắn, có vỏ mỏng và nhân thịt đầy đặn, thường có 8-10 chiếc trong một giỏ. Khi ăn với giấm, có có hương vị rất độc đáo.
- Bánh mì dẹt 大饼, quẩy 油条 và sữa đậu nành 豆浆: là “tam giác sắt 铁三角” của bữa sáng trong tâm trí nhiều người dân Tô Châu xa xưa.
- Bánh nướng 烧饼 thường có hai hương vị: mỡ hành và mè đường. Không cần phải tranh đấu xem ăn mặn hay ngọt, hãy thử cả hai!
- Bánh hoa mai 梅花糕: có nguồn gốc từ thời nhà Minh và có lịch sử lâu đời. Bánh có hình dáng giống như hoa mai, vỏ giòn, mềm và thơm trong miệng, lớp nhân đầy dặn, ngọt ngào nhưng không béo ngậy, khiến người ăn thích thú. Vào thời nhà Thanh, khi Hoàng đế Càn Long tuần du xuống Giang Nam đi qua Vô Tích, ông thấy những chiếc bánh trông giống hoa mai, vỏ giòn, thơm ngon và có màu sắc hấp dẫn được bán trong chợ, nên muốn được nếm thử ngay. Khi ông ăn xong thì hết lời khen ngợi, nói rằng nó ngon hơn vô số món tráng miệng trong cung, vì trông giống hoa mai nên đặt tên là "Bánh hoa mai 梅花糕". Đây là món ăn nhất định phải thử dành cho tín đồ mê đồ ngọt!
- Cháo đường 糖粥: là một món ăn vặt đường phố mang lại cảm giác niên thời. Nó bao gồm gạo được nấu cho đến khi nở và nhân đậu đỏ được nấu đặc sệt. Múc hai thìa mỗi thứ tạo thành một bát cháo đường uyên ương có “mây đỏ và phủ tuyết 红云盖雪”. Đôi khi cho thêm vào bánh trôi nhỏ hoặc kê đầu mễ. Một bát cháo đường nhìn có vẻ đơn giản nhưng thực chất lại rất tinh tế.
- Bánh gạo lên men 酒酿饼: là món ăn nhẹ với nguyên liệu chính là bột mì, đồng thời cũng là một trong những món ăn nhẹ truyền thống địa phương ở Tô Châu, Giang Tô. Đây là món ăn vặt theo mùa vào mùa xuân, nó trông giống như một chiếc bánh trung thu nhỏ, có vị chua ngọt thích hợp, béo, mềm trong miệng, có màu sắc tươi sáng và hương vị đặc biệt. Bánh có 2 loại chay và mặm. Các vị chính bao gồm hoa hồng, đậu đỏ, bạc hà và các hương vị khác. Chúng đều ngon nhất là khi ăn nóng.
- Kê đầu mễ nước đường hoa quế 桂花糖水鸡头米 - "một bát kê đầu mễ nước đường chính là mùa thu của người Tô Châu": Kê đầu mễ Tô Châu 苏州鸡头米 là một loại hạt khiếm thảo (hạt súng), có hình dáng giống đầu gà, được mệnh danh là “nhân sâm trong nước 水中人参” và là một trong tám loại nước tiên 水八仙. Hạt có hình cầu, màu vàng nhạt, đầu nhô ra, có hình dáng giống đầu gà, có nguồn gốc từ Tô Châu nên được gọi là Tô Khiếm 苏芡 hay kê đầu mễ, được chia thành 2 loại là tươi và khô. Nó có chất lượng tốt và có mùi thơm nồng sau khi nấu nên rất được thực khách ưa chuộng. Kê đầu mễ nước đường hoa quế là một món chè ngọt, thường được phục vụ trong một bát sứ hình hoa màu xanh hoặc đỏ tinh tế, hòa cùng nước đường phèn, những bông hoa quế vàng bồng bềnh trên mặt nước. Nếu ăn vào ngày nắng nóng, món ăn được bày trong bát sứ hoa màu xanh và dùng lạnh. Nếu ăn vào ngày lạnh, món ăn được phục vụ hấp trong bát sứ hoa màu đỏ, đã trở thành một phong tục độc đáo của địa phương.
- Thịt cừu Tạng Thư 藏书羊肉 - "Thịt mềm nhưng không nhừ, vị tươi nhưng không béo": món ăn này có lịch sử lâu đời, với kỹ thuật nấu ăn độc đáo, thịt cừu Tạng Thư có thể được nấu thành nhiều món khác nhau. Được người dân vô cùng yêu thích, nước súp có màu trắng sữa, mùi thơm đậm đà, hương vị thơm ngon, thịt mềm nhưng không nhừ, tươi ngon nhưng không béo ngậy. Đây là một loại thực phẩm bồi bổ tốt cho sức khỏe vào mùa đông và là một món ăn nhẹ truyền thống của Tô Châu, rất được ưa chuộng ở Giang Nam.
4. Ẩm thực cổ trấn
Hầu như mọi cổ trấn ở Tô Châu đều có những món ngon đặc trưng của địa phương với nguyên liệu tươi ngon gây nghiện và mang lại trải nghiệm khó quên cho chuyến tham quan.
III. Chỗ ở
Tô Châu cung cấp cho du khách đủ loại khách sạn, từ các thương hiệu quốc tế 5 sao đến các khách sạn và nhà trọ giá rẻ. Các thương hiệu quốc tế như Kempinski, Shangri-La và Crown Plaza có thể được tìm thấy ở Tô Châu. Các khách sạn giá rẻ ở trung tâm thành phố chủ yếu nằm ở Đường Lâm Đốn 临顿路-道路 và Đường Viên Lâm 园林路, trong khi Đường Quan Tiền, Đường Thập Toàn, Đường Can Tương 干将路 và Khu công nghiệp có nhiều khách sạn tốt hơn. Đối với du khách có điểm đến khác sau Tô Châu, nên lưu trú gần ga xe lửa – không xa các điểm tham quan và có phương tiện giao thông thuận tiện. Bên cạnh đó, các cổ trấn nước ở Tô Châu đều được trang bị đầy đủ các cơ sở lưu trú.
IV. Chơi gì?
Tô Châu còn được mệnh danh là “Venice của phương Đông”, là một điểm đến không thể bỏ qua với những ai yêu thích vẻ đẹp cổ kính và lãng mạn. Thành phố này nổi tiếng với những khu vườn cổ điển, kênh rạch và kiến trúc truyền thống. Một số điểm đến nổi bật không thể bỏ qua khi du lịch Tô Châu như:
1. Tản bộ trong các lâm viên
Các lâm viên ở Tô Châu là sự kết hợp hoàn hảo giữa kiến trúc, cảnh quan, hoa và cây, điêu khắc, hội họa và thư pháp. Vẻ đẹp tự nhiên và giá trị quyến rũ nghệ thuật đã hòa quyện vào nhau. Những lâm viên cổ điển được đề xuất nhiều nhất để ghé thăm ở Tô Châu:
1.1. Chuyết Chính Viên 拙政园 (Zhuō zhèng yuán)
Chuyết Chính Viên 拙政园 là lâm viên cổ điển lớn nhất ở Tô Châu, được mệnh danh là “Mẹ của các lâm viên ở Trung Quốc 中国园林之母”. Cùng với Di Hòa Viên ở Bắc Kinh 北京颐和园, sơn trang Tị Thử ở Thừa Đức 承德避暑山庄 và Lưu Viên ở Tô Châu 苏州留园 là một trong tứ đại lâm viên nổi tiếng nhất Trung Quốc 中国四大名园. Được xây dựng vào những năm đầu Chính Đức nhà Minh (đầu thế kỷ 16). Đây là công trình tiêu biểu mang đậm nét đặc trưng của vùng sông nước Giang Nam. Chuyết Chính Viên 拙政园 nổi tiếng nhờ kiến trúc tinh xảo cùng các ngọn núi nhân tạo nằm đan xen vào nhau. Lâm viên có diện tích khoảng 78 mẫu Anh (52.000 mét vuông), tương đương với gần 124 sân bóng rổ tiêu chuẩn. Toàn bộ lâm viên có thể được chia thành ba phần: phía đông, trung tâm và phía tây. Phần phía đông của lâm viên rộng rãi và thoáng đãng, khu trung tâm là tinh hoa của cả lâm viên, còn phần phía tây có kiến trúc tinh xảo, mỗi khu đều có những đặc điểm riêng.
Khu vườn phía đông nổi bật bởi những ngọn núi thẳng đứng, bãi cỏ, rừng tre, rừng thông rậm rạp và dòng nước uốn khúc, có các danh lam thắng cảnh như Lan Tuyết Đường 兰雪堂, Xuyết Vân Đỉnh 缀云峰, Phù Dung Tạ 芙蓉榭, Thiên Tuyền Đình 天泉亭, Hàm Thanh Đình 涵青亭 và Thuật Hương Quán 秫香馆. Trong số đó, Lan Tuyết Đường 兰雪堂 là sảnh chính ở phần phía đông của Chuyết Chính Viên 拙政园, là sảnh đầu tiên nhất định phải ghé thăm khi bước chân vào chiêm ngưỡng khu vườn. Tên này được lấy từ ý thơ của nhà thơ nổi tiếng Lý Bạch “Đứng một mình giữa trời đất, gió thổi hoa lan tuyết 独立天地间,清风洒兰雪”. Khi bước vào cánh cổng lớn giả cổ, bạn sẽ được chào đón bởi một khu vườn mộc mạc rộng lớn. Mặt đất được lát bằng đá vuông màu nhạt và được bao quanh bởi ba bức tường được quét vôi trắng. Dưới chân bức tường phía đông có một cây Thủy Lạp trăm tuổi với cành lá uốn lượn, phong thái đẹp như tranh vẽ. Ở chính diện bức tường có một bồn hoa đơn giản và trang nhã được xây bằng đá hồ, lấy cây thông cổ thụ và những tảng đá kỳ lạ làm chủ đề cảnh quan, làm nổi bật phong cách cảnh quan của khu vườn cổ. Hai bên bồn hoa có cổng tròn là lối đi ra vào khu vườn cổ, bên trái là “Nhập Thắng 入胜” và bên phải là “Thông U 通幽”. Sau khi đi qua cổng tròn sẽ nhìn thấy một khoảng sân nhỏ và Lan Tuyết Đường 兰雪堂 trước mặt. Sảnh quay lưng về phía Bắc và hướng về phía Nam, có cửa ngăn cách giữa sảnh để phân biệt trước và sau. Đặt phía trước bên phía bắc của cánh cửa là bức tranh sơn mài nghệ thuật "Toàn cảnh lâm viên Chuyết Chính Viên 拙政园全景图" là một bức tranh tre khổng lồ. Ngoài kệ hoa, bàn cổ cầm và các đồ nội thất khác, trong đại sảnh còn có bốn bức bình phong bằng đá cẩm thạch, làm nổi bật sự trang nhã và sang trọng phải có trong sảnh đường của khu vườn của văn nhân Giang Nam.
Hồ nước ở Khu vườn phía Tây Chuyết Chính Viên 拙政园 có hình thước cuộn. Điểm đặc biệt là các bệ đài và tòa nhà có sự tách biệt, các hành lang uốn khúc nhấp nhô, phản chiếu trong nước, rất độc đáo và thú vị. Tòa kiến trúc chính là Tạp Lục Uyên Ương Quán 卅六鸳鸯馆 gần nơi ở. Ngoài ra còn có các điểm tham quan khác như Đảo Ảnh Lâu 倒影楼, Lưu Thính Các 留听阁, Tháp Ảnh Đình 塔影亭, Phú Thúy Các 浮翠阁, Dữ Thùy Đồng Tọa Hiên 与谁同坐轩, hành lang nước 水廊,... Tòa kiến trúc chính của khu vườn phía Tây, Tạp Lục Uyên Ương Quán 卅六鸳鸯馆 rất tinh xảo và hoa mỹ. Cùng với "Thập Bát Mạn Đà La Hoa Quán 十八曼陀罗花馆" ở phía nam và "Tạp Lục Uyên Ương Quán 卅六鸳鸯馆" ở phía bắc, đó là bố cục sảnh Uyên Ương trong kiến trúc cổ. “Tạp Lục Uyên Ương Quán 卅六鸳鸯馆” được đặt theo tên của ba mươi sáu cặp Uyên Ương được nuôi gần hồ. Trần nhà phía trong có hình vòm, uốn cong đẹp mắt, che kín các dầm mái. Đồng thời, mái cong còn có thể dùng để phản xạ âm thanh và tăng cường hiệu ứng âm thanh, khiến âm thanh đọng lại quanh các thanh dầm. Nơi này không gian trang nhã và đồ nội thất cổ, từ thời xa xưa nó là nơi lý tưởng để tổ chức yến tiệc tiếp đón bạn bè, khách khứa, nghe nhạc và nghỉ ngơi.
1.2. Lưu Viên 留园 (Liú yuán)
Lưu Viên 留园 là một trong tứ đại lâm viên nổi tiếng của Trung Quốc, nổi tiếng nhờ bố cục tinh xảo và kiến trúc tinh tế với những sảnh đường hoa lệ và đình viện đa dạng biến hóa. Được xây dựng lần đầu tiên vào năm Vạn Lịch thứ 21 nhà Minh (1593). Đó là lâm viên tư gia của Từ Thái Thời, Thiếu Thanh của chùa Thái Bộc 太仆寺 và được gọi là Đông viên vào thời điểm đó. Vào thời nhà Thanh, nó được gọi là "sơn trang Hàn Bích 寒碧山庄", thường được gọi là "Lưu Viên 刘园", và sau đó đổi thành "Lưu Viên 留园". Lưu Viên 留园 là một lâm viên tư gia cổ điển có quy mô lớn ở Trung Quốc, có diện tích 23.300 mét vuông, mang đậm phong cách kiến trúc nhà Thanh. Toàn bộ khu vườn áp dụng hình thức bố cục bất quy tắc, tích hợp kiến trúc sân vườn với núi, nước và đá để tạo vẻ tự nhiên.
Toàn bộ Lưu Viên 留园 được chia thành bốn phần và sử dụng bức tường mây và các toà kiến trúc để phân chia giữa các phần. Phần giữa nổi tiếng với núi sông, là tinh hoa của cả khu vườn. Phần phía Đông nổi bật là kiến trúc sảnh đường và đình viện. Phần phía Bắc có có hàng trăm cây cảnh đơn giản và độc lạ được trưng bày, tạo nên một khung cảnh bình dị. Phần phía Tây là điểm cao nhất trong toàn khu vườn nổi tiếng với hòn non bộ, đất đá đan xen nhau một cách tự nhiên. Chúng được kết nối với nhau bằng những hành lang uốn khúc, ngoằn nghèo liên tục, dài hơn 700 mét, xuyên qua những khe suối, cảnh đẹp lần lượt hiện ra.
Phần phía đông của khu vườn, nhà cửa trùng trùng điệp điệp. Các viện nhỏ 院落 kết nối với nhau thông qua các cửa sổ để trống 漏窗, cổng tò vò 门洞 và hành lang dài 长廊, tương phản với nhau, khiến nó trở thành quần thể kiến trúc biến hóa đa dạng nhất trong không gian viện nhỏ của các lâm viên ở Tô Châu. Sảnh chính, Ngũ Phong Tiên Quán 五峰仙馆, thường được gọi là Nam Mộc Sảnh 楠木厅, trong sảnh được sắp xếp tinh tế và bài trí trang nhã. Về phía tây có các viện nhỏ như Hạc Sở 鹤所, Thạch Lâm Tiểu Viện 石林小院, Ấp Phong Hiên 揖峰轩, Hoàn Ngã Độc Thư Xử 还我读书处. Lâm Tuyền Kì Thạc Chi Quán 林泉耆硕之馆 là sảnh Uyên Ương 鸳鸯厅, trong sảnh bày biện trang nhã. Ở phía bắc của sảnh là Tam Đỉnh 三峰 nổi tiếng của Lưu Viên 留园, với đỉnh Quan Vân 冠云峰 ở giữa, đỉnh Thụy Vân 瑞云峰 và đỉnh Tụ Vân 岫云峰 đứng ở 2 bên trái phải. Đỉnh Quan Vân 冠云峰 cao 6,5 mét, tương truyền nó là di vật của hóa thạch cương 花石纲 vào thời nhà Tống. Đây là hòn đá hồ cao to nhất trong các lâm viên ở Giang Nam. Phía trước đỉnh đá là Cán Vân Trảo 浣云沼, xung quanh xây dựng Quan Vân Lâu 冠云楼, Quan Vân Đình 冠云亭, Quan Vân Đài 冠云台, Trữ Vân Am 伫云庵,… tất cả đều là nơi để ngắm đá.
Phần phía bắc, các tòa kiến trúc vốn có đã bị bỏ hoang từ lâu, nhưng bây giờ tre, mận, đào và mơ được trồng rộng rãi, các giàn nho và hoa tử đằng được xây dựng ở "Hựu Nhất thôn 又一村" và những nơi khác. Phần đất còn lại được biến thành vườn cây cảnh, với hoa cỏ tươi tốt, mà vẫn giữ được cảm giác đồng quê.
1.3. Sư Tử Lâm 狮子林 (Shīzi lín)
Sư Tử Lâm 狮子林 là một trong tứ đại lâm viên nổi tiếng ở Tô Châu cùng với Thương Lãng Đình 沧浪亭, Chuyết Chính Viên 拙政园 và Lưu Viên 留园. Được xây dựng vào năm thứ hai Chí Chính 至正 nhà Nguyên (1342) và là một trong những đại diện tiêu biểu cho kiến trúc lâm viên tư gia cổ điển ở Trung Quốc. Sư Tử Lâm 狮子林 rộng 11.000 mét vuông, nơi đây nổi tiếng với hòn non bộ, còn được mệnh danh là “Vương quốc hòn non bộ 假山王国”. Vì trong lâm viên có nhiều đỉnh đá san sát nhau, nhiều đỉnh có hình dáng trông giống sư tử nên được đặt tên là “Sư Tử Lâm 狮子林”. Sư Tử Lâm 狮子林 có diện tích khoảng 15 mẫu Anh. Trong rừng có rất nhiều đá hồ và hòn non bộ rất tinh xảo, các tòa kiến trúc phân bố rải rác một cách có trật tự. Các tòa nhà chính bao gồm Yên Dự Đường 燕誉堂, Kiến Sơn Lâu 见山楼, Phi Bộc Đình飞瀑亭, Vấn Mai Các 问梅阁, v.v..
1.4. Thương Lãng Đình 沧浪亭 (Cāng láng tíng)
Thương Lãng Đình 沧浪亭 là một trong tứ đại lâm viên nổi tiếng ở Tô Châu và là lâm viên cổ nhất ở Tô Châu nổi bật bởi phong cách cổ xưa và vẻ đẹp tĩnh mịch. Nó được xây dựng lần đầu tiên vào thời Khánh Lịch 庆历 của triều đại Bắc Tống (1041-1048 sau Công Nguyên). Vào những năm đầu triều Nam Tống (đầu thế kỷ 12 sau Công nguyên), đây là nơi ở của danh tướng Hàn Thế Trung 韩世忠. Thương Lãng Đình 沧浪亭 có diện tích 1,08 ha, nổi tiếng với nghệ thuật làm vườn độc đáo. Ngay khi bước vào, bạn sẽ bắt gặp một hồ nước bao xung quanh khu vườn. Khung cảnh chính trong khu vườn là núi đá, với những cây cổ thụ được trồng trên núi và dưới chân núi có đào hồ nước nhỏ. Hầu hết các tòa kiến trúc được bao quanh bởi núi và được nối với nhau qua các hành lang. Các hành lang nối liền các đình được xây dựng gần hồ nước, đồng thời, bạn có thể thưởng ngoạn phong cảnh hai bên thông qua hơn 100 ô cửa sổ hở với nhiều hoa văn khác nhau trên hành lang đi dạo. Nước ngoài vườn và núi trong vườn hòa quyện một cách tự nhiên. Thương Lãng Đình 沧浪亭 nằm ẩn mình trên đỉnh núi, có kiến trúc rất cổ kính và trang nhã, được bao quanh bởi năm, sáu cây cao to hàng trăm năm tuổi. Minh Đạo Đường 明道堂 ở phía đông nam của núi là tòa kiến trúc chính của lâm viên. Ngoài ra, còn có các công trình khác như Ngũ Bách Danh Hiền Từ 五百名贤祠, Khán Sơn Lâu 看山楼, Thuý Linh Lung Quán 翠玲珑馆, Ngưỡng Chỉ Đình 仰止亭 và Ngự Bi Đình 御碑亭.
1.5. Võng Sư Viên 网师园 (Wǎng shī yuán)
Võng Sư Viên 网师园 có diện tích khoảng nửa ha và là khu vườn nhỏ nhất ở Tô Châu, nổi bật bởi sự tinh tế và trang nhã. Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Nam Tống (1127-1279 sau Công nguyên). Vào thời Càn Long nhà Thanh (khoảng năm 1770 sau Công nguyên), Thiếu Khánh của chùa Quang Lộc 光禄寺 đã về hưu, Tống Tông Nguyên 宋宗元, đã mua và trùng tu lại, đặt tên là "Võng Sư Viên 网师园". Các công trình chính trong vườn bao gồm Tùng Quế Hiên 丛桂轩, Trạc Anh Thủy Các 濯缨水阁, Khán Tùng Độc Họa Hiên 看松读画轩, Điện Xuân Di 殿春簃, v.v
2. Đi dạo phố cổ và khám phá ẩm thực
2.1. Bình Giang Lộ 平江路 (Píngjiāng lù)
Bình Giang Lộ 平江路 là một con phố cổ có lịch sử lâu đời ở Tô Châu. Đây là con đường nhỏ ven sông Bình Giang 平江河, phía bắc giáp với Chuyết Chính Viên 拙政园 và phía nam nhìn ra Song Tháp 双塔, có tổng chiều dài khoảng 1.606 mét, tương đương 3 dặm. Bình Giang Lộ thời xưa được đặt tên là Thập Tuyền Lý 十泉里 vì trên đường có mười cái giếng cổ. Vào thời nhà Tống, Tô Châu được gọi là "Bình Giang", đó là lý do tại sao nó được đặt tên như vậy.
Khu văn hóa lịch sử Bình Giang 平江历史文化街区 có diện tích khoảng 116,5 ha. Đây là khu bảo tồn văn hóa lịch sử toàn vẹn nhất ở thành cổ Tô Châu cho đến nay và có thể được coi là mô hình thu nhỏ của thành cổ. Xung quanh có rất nhiều con hẻm cổ kính, nơi ở cũ của danh nhân, trạch viện cổ và nhà thờ tổ tiên. Trải qua hàng ngàn năm, con người và vạn vật trong hẻm nhỏ cũng đã tạo nên một phần lịch sử của Tô Châu. Những dòng sông, những cây cầu nhỏ, những con hẻm, những ngôi nhà cổ, cổng vòm cổ, cây cổ thụ, giếng cổ và nhiều di tích cổ khác trong Khu di tích lịch sử văn hóa Bình Giang thể hiện đầy đủ sức hấp dẫn của vùng sông nước Giang Nam “tiểu cầu, lưu thủy, nhân gia 小桥、流水、人家”. Toàn bộ Bình Giang Lộ có 48 cây cầu lớn nhỏ. Đi trên Bình Giang Lộ, cứ năm bước lại leo lên 1 cây cầu, mười bước lại băng qua một cây cầu. Những cây cầu bằng phẳng hình vòng cung, mang theo năm dài tháng rộng và bước chân vội vã của vô số người.
* Đi thuyền ngắm cảnh:
Đi thuyền qua những con hẻm nước, những cây cầu nhỏ, nghe tiếng mái chèo, dòng nước chảy và ngắm nhìn những ngôi nhà cổ kính trước mặt, một khung cảnh nên thơ, đẹp như tranh vẽ. Những ô cửa sổ cổ kính và những bức tường trắng soi bóng đung đưa trên mặt nước gợn sóng, khiến người ta trầm trồ trước vẻ duyên dáng của những ngôi nhà ở Giang Nam.
Giờ khởi hành: 8h30-17h30.
Có 2 tuyến đi thuyền:
- Tuyến 1: Bến thuyền cầu Bảo Cát Lợi 保吉利桥码头→ Cầu Thanh Thạch 青石桥 → Bến thuyền cầu Bảo Cát Lợi 保吉利桥码头. Giá 40 tệ/ người, 180 tệ/ thuyền (6 người), chuyến đi kéo dài khoảng 40 phút.
- Tuyến 2: Bến thuyền Chuyết Chính Viên 拙政园码头 → cầu Bảo Cát Lợi 保吉利桥 → Bến thuyền Chuyết Chính Viên 拙政园码头. Giá 40 tệ/ người, 300 tệ/ thuyền (10 người), chuyến đi kéo dài khoảng 40 phút.
Địa điểm lên thuyền: 50 mét về phía nam giao lộ giữa Bình Giang Lộ 平江路 và Bạch Tháp Đông Lộ 白塔东路 ở quận Cô Tô 姑苏 (Bến thuyền cầu Bảo Cát Lợi 保吉利桥码头); cạnh Chuyết Chính Viên 拙政园 đối diện lối ra của Bảo tàng Lâm viên Tô Châu 苏州园林博物馆 ở Quận Cô Tô 姑苏 (Bến thuyền Chuyết Chính Viên 拙政园码头).
* Khám phá ẩm thực:
Bình Giang Lộ 平江路 không chỉ nổi tiếng với lịch sử lâu đời mà còn nổi tiếng với những món ăn ngon. Các bạn có thể ghé một số quán ăn trên con phố này như:
- Cua Lý Bách - vườn cua - Mì gạch cua Giang Nam 李百蟹・蟹园·江南蟹黄面(平江路店): Mì gạch cua 蟹黄面 128 tệ và tào phớ lạnh 糯叽叽小青团冰豆腐花 16 tệ là những món nhất định phải thử! Bạn nên đi sớm và chọn chỗ ngồi ven sông để vừa ăn vừa thưởng thức cảnh đẹp của sông Bình Giang 平江果冻河. Có chi nhánh ở cả phố Quan Tiền. Địa chỉ: Cách ngã tư Bình Giang Lộ 平江路 và ngõ Mông Hà 蒙葭巷 40 mét về phía Tây (đối diện với Thẩm Vạn Tam 沈万三); giờ mở cửa: 10:30-21:30.
- Thẩm Vạn Tam - Món kho Giang Nam 沈万三·江南卤味(平江路店): các món om ở đây ngon, nên ăn chân gà 老卤鸡爪 4 tệ và chân giò om Thẩm Vạn Tam 沈万三蹄膀 58 tệ! Địa chỉ: 平江路162号(đối diện ngõ Mông Hà 蒙葭巷); giờ mở cửa: 10:00-22:00.
- Kem hoa nhài Mạt Hương Chẩm Hà 茉香枕河·茉莉花冰淇淋(平江路一店): kem trà hoa nhài 苏州茉莉花茶冰淇淋 25 tệ, thơm mùi trà, ăn rất ngon. Địa chỉ: số 124 Bình Giang Lộ 平江路124号; giờ mở cửa: 09:30-22:30.
- Cháo đường Chuyết Lâm Lý 拙林里糖粥(平江路店): Nếu thích ăn cháo, bạn có thể đến đây và thử món cháo đường hoa quế đặc trưng 招牌桂花糖粥 9 tệ, hay ăn kê đầu mễ nước đường 糖水鸡头米 24 tệ. Địa chỉ: 平江路136-1号; giờ mở cửa: 12:00-21:30.
2.2. Phố Sơn Đường 山塘街 (Shān táng jiē)
Phố Sơn Đường 山塘街 là con phố văn hóa lịch sử nổi tiếng ở Trung Quốc, nằm ở phía tây bắc thành cổ Tô Châu, tỉnh Giang Tô. Phía nam là Xương Môn, "nơi đệ nhất, đệ nhị phong lưu và trù phú 一二等富贵风流之地" trong cõi hồng trần, và phía bắc là Hổ Khâu, "đệ nhất danh thắng ở Ngô Trung 吴中第一名胜". Vào năm thứ nhất Bảo Lịch nhà Đường (825), nhà thơ Bạch Cư Dị 白居易 được bổ nhiệm làm thống đốc Tô Châu, ông đã cho nạo vét dòng sông phía Tây Bắc bên ngoài thành phố Tô Châu và khai thông tạo thành sông Sơn Đường 山塘河, con phố cổ được xây dựng cạnh sông được gọi là phố Sơn Đường 山塘街. Vì nằm giữa khu phố sầm uất Xương Môn và danh lam thắng cảnh Hổ Khâu nên nó dần trở thành con phố thương mại và du lịch phồn hoa.
* Đi thuyền ngắm cảnh:
Khi đến phố Sơn Đường, bạn nhất định phải đi thuyền vào ban đêm để trải nghiệm sự lãng mạn ở nơi đây. Đi thuyền mang phong vị cổ xưa, bạn sẽ thấy làn nước trong vắt như ngọc, những cây cầu đá cong cong, cùng những bài thơ cổ, những ngôi chùa cổ, tháp cổ và những bức tường thành cổ ở hai bên bờ soi bóng xuống dòng nước. Giống như ý cảnh “thuyền bơi trên sóng và người đi trong tranh 船在波上游,人在画中行”. Một số thuyền còn có biểu diễn Bình Đàn 评弹 du dương, trầm bổng, mang đậm giọng điệu Cô Tô.
Giá vé và thời gian đi thuyền:
- Phí tham quan bằng thuyền sơn: 55 tệ/ người (khoảng 30 phút; 8:00-21:00);
- Phí tham quan bằng thuyền điêu khắc: 80 tệ/ người (khoảng 40 phút; 8:30-17:00).
Địa điểm đi thuyền: Bến thuyền Đài hý kịch cổ 古戏台码头, số 176, phố Sơn Đường, quận Cô Tô.
Tuyến Phố Sơn Đường - chùa Hàn Sơn: Bến thuyền Đài hý kịch cổ Sơn Đường 山塘古戏台码头 → Bến thuyền Hàn Sơn Tự 寒山寺码头; Giá vé: 50 tệ/người; Thời gian: 08:00-16:30. Nó cũng có thể được sử dụng như một lựa chọn đi lại từ Sơn Đường đến Hàn Sơn Tự.
* Khám phá ẩm thực:
Phố Cổ Sơn Đường 山塘街 có rất nhiều đồ thêu Tô Châu, các mặt hàng tơ lụa tinh tế, đồ ăn ngon của các thương hiệu nổi tiếng Tô Châu, quán trà cũ, quán rượu hiện đại và nhà hàng phương Tây, v.v. thể hiện tốt nhất sự thịnh vượng ở Phố Sơn Đường 山塘街 trong thời kỳ đó. Đến đây bạn có thể thử một vài món ngon mang hương vị xưa cũ như:
- Cửa hàng cũ thịt cừu Tạng Thư Phan Ký 潘记藏书羊肉老店: thịt cừu Tạng Thư là món nhất định phải thử ở Tô Châu. Súp thịt cừu 羊肉汤 25 tệ, lẩu thịt cừu 羊肉火锅 80 tệ. Địa chỉ: số 9 phố Sơn Đường 山塘街9号. Giờ mở cửa: 07:30 - 02:00 sáng hôm sau.
- Bánh áp chảo kiểu Tô Hâm Chấn Nguyên 鑫震源苏式生煎: Món chính của quán là các món bánh áp chảo. Gợi ý bánh nhân tôm và nhân thịt truyền thống, hương vị ngon khó cưỡng. Cách phân biệt là bánh áp chảo nhân thịt được trang trí với hành lá xắt nhỏ, còn nhân tôm sẽ rắc mè. Bánh áp chảo nhân tôm bảng hiệu Bá Vương 招牌霸王大虾生煎 4 tệ. Địa chỉ: số 2 phố Sơn Đường 山塘街2号. Giờ mở cửa: 06:00-23:30.
- Quán mì Aozao Tôn Thình Hưng 孙盛兴奥灶面馆: Mì Aozao có nước súp trong nhưng không béo và có hương vị thơm ngon, ăn kèm với nhiều loại topping, loại mỳ truyền thống có giá 5 tệ. Địa chỉ: số 35 Phương Cơ Thượng phố Sơn Đường 山塘街方基上35号 (Cách cầu Độ Tăng 渡僧桥 50m về phía đông). Giờ mở cửa: 08:00 - 22:00.
- Xương thịt quay Triệu Nguyên Chương 赵元章骨肉烧: Quán này có lượng khách ra vào rất đông. Nếu bạn là team ăn thịt thì nhất định phải ghé quán này. Xương quạt 扇子骨 23 tệ, giò heo 猪蹄 23 tệ, xương ống 筒子骨 23 tệ, còn có đùi thỏ 兔腿 18 tệ đều là thịt, thịt có xương. Đầu tiên cho thịt bạn yêu cầu vào chảo dầu và đun nóng. Sau đó cho vào nồi đun lửa lớn để lấy nước súp. Xương quạt và chân giò lợn là đặc trưng của quán, với hương vị ngọt ngào và nước sốt đậm đà! Xương quạt có vị ngon nhất. Địa chỉ: số 85 phố Sơn Đường 山塘街85号. Giờ mở cửa: 09:30 - 22:30.
- Sữa chua tự làm nhà hồ ly 狐狸家手工酸奶酪: có nhiều hương vị sữa chua và nhiều lựa chọn. Sữa chua ở đây rất mịn, ngọt ngọt nhưng không béo ngậy. Giá khoảng 15 tệ. Địa chỉ: số 168 phố Sơn Đường 山塘街168号. Giờ mở cửa: 10:00 - 22:00.
- Bánh ngọt Vạn Phúc Hưng 万福兴糕团(山塘街店): Nếu bạn thích bánh ngọt thì đừng bỏ lỡ nhé! Có rất nhiều hương vị cho bạn lựa chọn, bao gồm bánh mỡ lợn đậu đỏ 红豆猪油糕 7 tệ, bánh bạc hà 薄荷夹糕盒装糕 25,8 tệ, v.v. đều ngon! Địa chỉ: số 303 phố Sơn Đường 山塘街303号. Giờ mở cửa: 06:30-16:30.
- Phẩm Vị Phường 品味坊: Nơi đây không phải là một cửa hàng mà là một phố ẩm thực với nhiều quán ăn ngon. Địa chỉ: số 192 phố Sơn Đường 山塘街192号. Món ăn khuyến nghị: Cháo đường kê đầu mễ 鸡头米糖粥, nhìn chung giá cả quán này khá đắt; bánh hải đường và bánh hoa mai ở Lão Sơn Đường 老山塘梅花糕海棠糕, bánh hoa mai nhân đậu đỏ 梅花糕豆沙 7 tệ và bánh hải đường 海棠糕 6 tệ một chiếc, rất đáng để mua ăn khi đang di chuyển. Giờ mở cửa: 10:00 - 22:00.
- Hương Trai Lão Lỗ 香斋老卤: quán này chuyên về các món kho, hương vị rất thơm ngon. 10 tệ cho 30 miếng lòng vịt kho 卤鸭肠. Có rất nhiều món lòng vịt nướng ở lối vào phố Sơn Đường nhưng món kho ngon hơn. Ngoài ra còn có chân vịt kho, lưỡi vịt kho,... Địa chỉ: số 117 phố Sơn Đường 山塘街117号. Giờ mở cửa: 09:00 - 22:30.
- Đậu phụ thối Văn Kỳ Hương 闻其香臭豆腐: Tuy không phải là món ăn vặt đặc sản ở Tô Châu nhưng đây cũng là nơi bán đậu hũ thối nổi tiếng nhất trên phố Sơn Đường. Đậu hũ thối được chiên vàng ruộm, giòn bên ngoài và mềm bên trong. Bạn có thể tự trộn nước sốt, bao gồm nước sốt ngọt và nước sốt cay. Giá 7 tệ cho mỗi phần 4 miếng. Nếu bạn đi không có nhiều người, hãy ghé qua và thử nhé!. Địa chỉ: số 105 phố Sơn Đường 山塘街105号. Giờ mở cửa: 10:00 - 22:00.
- Quán ăn nhẹ Thu Quyên 秋娟小吃店: là một quán ăn nhẹ, thích hợp để ăn sáng, bạn nên thử há cảo nhân thịt 肉汤圆 2.5 tệ, hoành thánh 荠菜大馄饨 10 tệ, chân vịt om 红烧鸭掌. Địa chỉ: Lầu 3 Tây Dương An Bang, đường Quảng Tế 广济路西杨安浜3号楼 (gần Phố Sơn Đường). Giờ mở cửa: 05:00-15:00.
2.3. Phố Quan Tiền 观前街 (Guān qián jiē)
* Khám phá ẩm thực:
Bất cứ ai đi du lịch Tô Châu đều sẽ đến đây để thưởng thức những món ăn ngon. Đây là khu phố thiên về tiêu dùng. Thức ăn từ khắp nơi trên thế giới được hòa nhập với văn hóa địa phương, tạo thành hương vị ẩm thực độc đáo của riêng nó. Đây là một trong những con phố ăn vặt nổi tiếng nhất ở Tô Châu.
- Món ăn Giang Nam Ý Cảnh - Thám Hoa 探花·意境江南菜: giống như ăn trong vườn, bạn có thể nếm thử cá quýt sóc 松鼠桂鱼 138 tệ, gà nước bọt 口水鸡, Thịt Đông Pha 东坡肉 68 tệ. Địa chỉ: số 16 Khoát Hạng 阔巷16号 (Cạnh khách sạn Ôn Đức Mẫu 温德姆酒店旁); giờ mở cửa: Thứ Hai đến Thứ Sáu 11:00 - 14:00 và 17:00 - 21:30, Thứ Bảy đến Chủ Nhật 11:00 - 16:00 và 17:00 - 21:30.
- Lẩu kiểu Tô - Vãn Viên 晚园·苏式火锅 (quán phố Quan Tiền 观前街店): quán có view cửa sổ nhìn ra rất đẹp! Lẩu uyên ương chua cay 番茄牛油辣鸳鸯锅 53 tệ là sự kết hợp giữa cà chua và thịt bò! Đối với các món ăn kèm, bạn có thể thử món tôm xảo gạch cua hồ Dương Trừng 阳澄湖蟹黄虾滑 51.2 tệ, gà trắng chặt Đông Trung Thị 东中市白切鸡 10.8 tệ, v.v. Địa chỉ: số 6, ngõ 2, Bích Phượng Phường, phố Quan Tiền 观前街碧凤坊二弄6号 (Bên cạnh Cua Lý Bạch trên phố Quan Tiền 观前街李百蟹隔壁); giờ mở cửa: 10:30-23:00.
- Nồi đất hầm A Phúc 阿福砂锅煲: chủ yếu là các món thịt hầm và đồ ăn nhẹ chiên. Đối với món thịt hầm, nên dùng thịt bò hầm 22 tệ! Thịt bò bên trong một cái nồi siêu to, được hầm trước đó nên có kết cấu và hương vị tuyệt vời! Sợi mì trong suốt, dày và dai. Đồ ăn nhẹ được khuyên dùng bao gồm sườn lớn 大排 12 tệ và nạc thăn chiên 炸里脊 3.5 tệ. Hãy thoải mái gọi bất kỳ món ăn nhẹ nào bạn muốn mà không cần quá cầu kỳ! Nó được rắc hạt tiêu và muối để tạo nên vị mặn và giòn đến mức hoàn hảo! Địa chỉ: số 74-75 Đông Cước Môn, phố Quan Tiền 观前街东脚门74-75号 (Cổng sau Hoàng Thiên Nguyên 黄天源后门); giờ mở cửa: 09:00 - 21:00.
- Thái Chi Trai 采芝斋 (quán phố Quan Tiền 观前街店): là một cửa hàng kẹo lâu đời ở Trung Quốc. Được thành lập vào cuối thế kỷ 19, nơi đây nổi tiếng cả trong và ngoài nước với nhiều loại kẹo kiểu Tô với hương vị độc đáo. Nó có một chi nhánh ở Thượng Hải. Địa chỉ: số 91 phố Quan Tiền 观前街91号, giờ mở cửa: thứ hai đến thứ Năm, chủ nhật 08:30-21:30; thứ sáu đến thứ bảy 08:30-22:00.
- Cửa hàng bánh bao Man Hảo Các 蛮好阁包子铺 (Quán Cựu Học Tiền 旧学前店): quán banh bao hấp được người dân Tô Châu yêu thích! Bánh hấp cũng có màu sắc rất đẹp (xanh và vàng). Vỏ mỏng, nhân đầy đặn, vị mặm ngọt vừa vặn, khoảng 3 tệ 1 cái. Địa chỉ: số 9 Cự Học Tiền, quận Cô Tô, thành phố Tô Châu, tỉnh Giang Tô 江苏省-苏州市姑苏区-旧学前9号; giờ mở cửa: 06:00 - 20:00.
- Bánh áp chảo Á Ba 哑巴生煎(quán đường Lâm Đốn 临顿路店): đa phần là khách nước ngoài ăn, nên thử món bánh áp chảo nóng hổi bốc khói nghi ngút, bên ngoài giòn thơm, bên trong nhân thịt tươi, thơm ngon, ăn dai dai (không béo), loại nhân tôm lớn 16 tệ, loại chay 22 tệ, hoành thánh 10 tệ; hoành thánh bong bóng 泡泡馄炖 cũng rất ngon! Địa chỉ: số 12 Ôn Gia Ngạn, đường Lâm Đốn, quận Cô Tô, thành phố Tô Châu, tỉnh Giang Tô 江苏省苏州市姑苏区临顿路温家岸12号; giờ mở cửa: 06:30 - 19:30.
- Sữa đậu nành Diêu Ký Xương Môn 阊门姚记豆浆 (chi nhánh Cựu Học Tiền 旧学前分店): Sữa đậu nành mặn 冰豆浆 5 tệ với quẩy 油条 3 tệ rất đáng thử. Nó có vị đậm đà hơn nhiều so với sữa đậu nành thông thường! Địa chỉ: số 2-14 Cựu Học Tiền 旧学前2-14号; giờ mở cửa: 24 giờ.
2.4. Phố Thập Toàn 十全街 (Shí quán jiē)
2.5. Phố Phụng Môn Hoành 葑门横街 (Fēng mén héng jiē)
2.6. Chợ Song Tháp 双塔市集 (Shuāng tǎ shì jí)
* Khám phá ẩm thực:
- Quán chè kiểu Tô của Đại Nương Nương 大娘娘苏式糖水: ăn bánh mochi khoai môn 芋泥麻薯丸子 18 tệ siêu hot (08:00 - 21:00).
- Dụ Vĩnh Thịnh 裕永盛: ăn xíu mại vỏ mỏng 纸皮烧卖 và món bánh áp chảo kiểu Tô 苏式生煎 với da giòn, thịt mềm mọng nước, được rắc nhiều hạt vừng (06:00 - 18:00).
- Lão Khách Mãn 老客满 : ăn bánh trứng hẹ 韭菜蛋饼 6.5 tệ, bánh trứng hành 葱油蛋饼 6 tệ, ăn bánh trứng nóng hổi kết hợp với 1 bát tào phớ 豆腐花 5 tệ là món ăn sáng được nhiều người yêu thích (06:00 - 20:00).
- Nhất Hỷ Đường 壹喜堂: uống sữa đậu nành, ăn bánh nếp mền dẻo.
- Lão Ý Hòa 老意和: ăn cơm rượu và hoành thánh bong bóng 馄饨.
- Đường Nghệ Phường 棠艺坊: ăn bánh hải đường 海棠糕 7 tệ và bánh hoa mai 梅花糕 7 tệ, thơm và mềm trong miệng, ngọt nhưng không béo ngậy.
3. Ghé thăm cổ trấn nước đẹp như tranh
Ở Tô Châu có rất nhiều cổ trấn nước như Đồng Lý, Châu Trang, Mộc Độc, Dụng Trực, Cẩm Khê, v.v. Các cổ trấn nước ở đây có thể được gọi là những cổ trấn trên sông đẹp nhất và cổ nhất ở Trung Quốc. Bạn có thể trải nghiệm cuộc sống yên bình và cảm nhận nét quyến rũ của Venice phương Đông tại những cổ trấn nước này.
3.1. Châu Trang cổ trấn 周庄古镇 (Zhōuzhuāng gǔzhèn)
3.2. Đồng Lý cổ trấn 同里古镇 (Tóng lǐ gǔzhèn)
Đồng Lý cổ trấn 同里古镇 thuộc huyện Ngô Giang 吴江, thành phố Tô Châu, tỉnh Giang Tô. Đây là một trấn cổ Giang Nam được xây dựng từ thời nhà Tống có lịch sử hơn một nghìn năm. Có hàng trăm khu vườn, đền chùa, trạch viện và nơi ở cũ của những danh nhân được xây dựng từ triều đại Minh và Thanh trong trấn. Nổi tiếng với “những cây cầu nhỏ, dòng nước chảy và nhà dân 小桥、流水、人家”, có những danh lam thắng cảnh như Vườn Thoái Tư 退思园, Canh Lạc Đường 耕乐堂, Sơn trang Hoàn Thúy 环翠山庄, Tam Tạ Đường 三谢堂, Thị Ngự Đệ 侍御第 (nơi ở của người hầu), Ngọa Vân Am 卧云庵, Thành Hoàng Miếu 城隍庙, Thượng Nghĩa Đường 尚义堂, Gia Âm Đường 嘉荫堂, Sùng Mộc Đường 崇本堂, các khu vườn và các tòa kiến trúc cổ khác.
Diện tích của cổ trấn Đồng Lý khoảng 63km². Ban đầu, cổ trấn có tên là "Phú Thổ 富土, vùng đất trù phú", tương truyền trước đây do điều kiện tự nhiên ưu việt khiến nơi đây trở thành vùng đất giàu có nhất đất Ngô nên mới có tên như vậy. Vào đầu thời nhà Đường, nó được đổi tên thành Đồng Lý vì tên cũ quá xa hoa. Kể từ khi cổ trấn được xây dựng, những cây cầu đá bắc ngang qua sông, kênh,... đã trở thành một biểu tượng đặc trưng của nơi đây. Bốn mươi chín cây cầu đá với những phong cách khác nhau, nối liền bảy khu vực của cổ trấn, bị chia cắt bởi 15 dòng kênh.
Những hoạt động tuyệt vời ở Đồng Lý:
- Chuyến tham quan bằng xe kéo: thuê một chiếc xe kéo từ người dân địa phương, đi qua những con hẻm nhỏ và chiêm ngưỡng những tòa nhà hàng thế kỷ, bạn có thể thấy mình như thể sống ở Đồng Lý trong thời cổ đại.
- Chuyến tham quan bằng thuyền: ngồi trên thuyền đi qua những cây cầu cổ, ngắm nhìn những tòa nhà cổ kính, để thưởng thức cổ trấn nước Đồng Lý ở góc nhìn khác trên thuyền, thuyền đi khoảng 25 phút, giá 120 tệ/ thuyền, 1-6 người/ thuyền.
- Cảnh đêm động lòng người: Cảnh đêm của cổ trấn nước Đồng Lý rất lộng lẫy. Với đèn lồng đỏ thắp sáng dọc theo dòng sông, những ánh sáng đầy màu sắc chiếu sáng, lấp lánh xuyên qua những cây cầu và lối đi, khiến bạn đắm chìm trong vẻ đẹp của cổ trấn nước về đêm.
- Chuyến tham quan về đêm đến Vườn Thoái Tư 退思园, xem buổi biểu diễn Côn Khúc昆曲 và Bình Đàn: một chuyến tham quan ban đêm để trải nghiệm phong cách độc đáo của khu vườn về đêm. Lang thang trong vườn, chiêm ngưỡng những tòa nhà cổ kính phản chiếu trên mặt hồ, ánh đèn rực rỡ về đêm và xem biểu diễn Côn Khúc. Cùng với những giai điệu du dương và ánh đèn nhấp nháy, bạn có cảm giác như đang du hành xuyên thời gian và không gian trở về trấn nước Giang Nam cổ kính. Vé vào: 50 tệ; Giờ mở cửa: 17:30-21:00, dừng vào cửa sau 20:45.
3.3. Dụng Trực cổ trấn 用直古镇 (Yòng zhí gǔzhèn)
3.4. Cẩm Khê cổ trấn 锦溪古镇 (Jǐn xī gǔzhèn)
3.5. Mộc Độc cổ trấn 木渎古镇 (Mù dú gǔzhèn)
Mộc Độc cổ trấn 木渎古镇 nằm ở phía đông nam của tỉnh Giang Tô và phía tây thành phố cổ Tô Châu, nó nằm trong lưu vực Thái Hồ. Mộc Độc cổ trấn 木渎古镇 là một cổ trấn văn hóa vùng sông nước của người Hán cùng tuổi với thành phố Tô Châu, có lịch sử hơn 2.500 năm. Đây là một danh lam thắng cảnh nổi tiếng ở Giang Nam, được mệnh danh là “Đệ nhất trấn ở Ngô Trung 吴中第一镇” và “đẹp nhất ở Giang Nam 秀绝冠江南”, nơi đây có các danh lam thắng cảnh như Vườn hoa Nghiêm gia 严家花园, căn nhà trên núi Hồng Ẩm 虹 饮山房, Vườn thông cổ 古松园, núi Linh Nham 灵岩山, núi Thiên Bình 天平山 ,...
4. Vãn cảnh chùa và ăn mỳ chay
4.1. Hàn Sơn Tự 寒山寺 (Hán shānsì)
Có người luôn nói Hàn Sơn Tự không lớn, không có gì thú vị. Đúng là có nhiều ý kiến cho rằng Hàn Sơn Tự có quy mô không lớn và nội dung du lịch bị hạn chế, nên có vẻ không xứng đáng để đặc biệt ghé thăm. Tuy nhiên, sự tích lũy lịch sử và sức hấp dẫn của văn hóa thường vượt qua giới hạn của không gian vật lý. Kích thước của một ngôi chùa không phải là tiêu chí duy nhất để đo lường giá trị của nó. Đối với những tín đồ sùng đạo và những người tìm kiếm văn hóa, sự yên tĩnh, thanh bình và cảm giác lịch sử do Hàn Sơn Tự tạo ra chính là nét quyến rũ của nó. Âm thanh tiếng Phạm vang vọng trong chùa, phong cảnh tuyệt đẹp cùng những dòng chữ và thư pháp khắc dấu vết thời gian, như kể những lại câu chuyện về quá khứ và khiến mọi người phải suy nghĩ sâu sắc. Ngay cả khi bước ra khỏi cổng chùa và tản bộ dọc theo con kênh, sự êm đềm và tĩnh lặng của trấn nước Giang Nam vẫn có thể khiến bạn thư giãn và vui vẻ, như thể đã du hành xuyên thời gian và không gian để cùng người xưa tận hưởng khung cảnh này. Vì vậy, chuyến đi đến Hàn Sơn Tự thực sự là một chuyến đi rửa tâm hồn và khám phá văn hóa chứ không chỉ là ngắm nhìn một tòa nhà. Bước vào Hàn Sơn Tự, bạn sẽ thấy bố cục kiến trúc ở đây không theo đuổi một trục trung tâm khắt khe mà rất cân đối, có sân khắp nơi, tạo cho người ta cảm giác khung cảnh thay đổi khi di chuyển. Các công trình chính trong chùa bao gồm Chính điện, Tàng Kinh Lâu 藏经楼, Tháp Chuông 钟楼,… Mỗi công trình đều có giá trị lịch sử và văn hóa riêng. Chuông trong Hàn Sơn Tự là một đặc điểm nổi bật. Mỗi đêm giao thừa, mọi người lại tụ tập về đây để lắng nghe 108 tiếng chuông, tượng trưng cho việc loại bỏ những muộn phiền trong năm cũ và chào đón năm mới.
Tương Truyền, vào thời Trinh Quán của Hoàng đế Thái Tông nhà Đường, có hai người trẻ tuổi, một là Hàn Sơn và một là Thập Đắc. Họ là bạn tốt từ khi còn nhỏ. Khi Hàn Sơn trưởng thành, cha mẹ ông sắp xếp cho ông đính hôn với một cô nương sống ở Thanh Sơn Loan 青山湾. Tuy nhiên, cô nương đó đã sớm cùng Thập Đắc yêu thương gắn bó với nhau. Sau khi biết sự thật, Hàn Sơn quyết định thành toàn cho hôn sự của Thập Đắc, vì vậy ông rời quê hương và một mình đến Tô Châu xuất gia tu hành. Sau này, Thập Đắc cũng biết được chân tướng nên đã đến Tô Châu tìm Hàn Sơn và cùng hắn quy y cửa Phật. Cho đến nay trong Hàn Sơn Tự thờ phụng tượng Phật vẫn là Hàn Sơn và Thập Đắc. Có thể thấy, tư tưởng “hòa hợp 和合” do họ khởi xướng đã trở thành một phần quan trọng trong văn hóa truyền thống dân tộc Trung Hoa.
4.2. Tây Viên Tự 西园寺 (Xī yuán sì)
Những điều nhất định phải làm khi đến Tây Viên Tự:
- Đi cầu đôi: Đi Cầu Phúc Đức 福德桥 khi vào và Cầu Trí Tuệ 智慧桥 khi ra. Có nghĩa là mỗi người đến đây sẽ được gia tăng phúc đức và trí tuệ, cát tường và như ý.
- Thắp hương cầu phúc: Có ba cây nhang miễn phí ở phía bên trái khi bước vào cửa. Bạn có thể thắp hương và cầu nguyện trước Thiên Vương Điện 天王殿 để cầu nguyện cho gia đình và bản thân. Lưu ý lạy tứ phương theo chiều kim đồng hồ, rồi đi đến lò đốt hương quy định. Để bái Phật tốt, bạn nên lấy một cuốn sách nhỏ mang về nhà và đọc, nó miễn phí, nếu không bạn sẽ không biết lễ bái Phật có ý nghĩa gì.
- Tung đồng xu: ném đồng xu vào bảo tháp trước Đại Hùng Bảo Điện 大雄宝殿 cũng là một cách để cầu phúc lành. Hãy ước một điều ước trước khi thực hiện, nếu bạn ném trúng giữa thì chắc chắn điều đó sẽ thành hiện thực!
- Đếm La Hán: nghe nói là cực kỳ hữu hiệu. Sau khi lễ bái Quan Thế Âm Bồ Tát, hãy vào Điện La Hán theo "Nam trái, Nữ phải", thầm niệm nguyện vọng trong tâm và bắt đầu đếm từ vị La Hán hữu duyên cho đến số tuổi mụ của mình thì dừng tại tượng La Hán đó. Đừng lầm tưởng rằng nếu đếm vị La Hán có khuôn mặt tươi cười thì sẽ gặp may mắn, còn nếu đếm vị La Hán có khuôn mặt buồn bã hay tức giận thì cho là xui xẻo. Ghi nhớ số hiệu, bạn có thể đến quầy lưu hành bên cạnh để mua thẻ La Hán giá 15 tệ, hoặc có thể xem trên web "Xiyuan Jiezhuang Temple 西园戒幢律寺" gzh, gõ "500 vị La Hán 五百罗汉" vào mục tìm kiếm và tìm phần có số thẻ La Hán của mình để xem.
- Chép kinh Phật và uống trà: Từ 9:00 đến 16:00, bạn có thể chép kinh miễn phí tại phòng trà Đình Hồ Tâm 湖心亭茶室 ở Tây Hoa Viên 西花园. Bạn sẽ cảm nhận được sự tĩnh lặng của năm tháng khi đắm mình hoàn toàn vào đó. Đây là lựa chọn hàng đầu cho trải nghiệm tu tâm. Hãy nhớ giữ im lặng và rửa tay trước khi chép kinh. Nếu vận khí tốt, bạn có thể nhìn thấy những bức thư pháp và tác phẩm của nhiều đại sư. Các loại trà bao gồm trà xanh, trà đen, trà thơm, v.v. giá dao động từ 20 - 80 tệ, và điểm tâm trà được cung cấp miễn phí.
- Ăn mỳ chay và bánh bao chay tại Tố Trai Quán 素斋馆 (8:00-15:00): Sau khi lễ bái và tản bộ trong hoa viên của chùa, bạn có thể ăn một bát mì chay và thử vài chiếc bánh bao chay. Trong bữa trưa, sẽ có rất nhiều người xếp hàng. Mì Quan Âm 观音面 15 tệ (măng + nấm hương + đậu phụ); Mì Cát Tường 吉祥面 15 tệ (rau xanh + dưa chua + đậu nành + gà chay); Mì Như Ý 如意面 10 tệ (mộc nhĩ + hoa hiên vàng + giá đỗ + cám rang); Nước trái cây theo mùa: 15 tệ/ cốc; Bánh bao chay: 10 tệ/ túi (5 cái); Bánh bao nhân đậu đỏ: 10 tệ/ túi (5 cái); Bánh bồ đề: 10 tệ/ 3 cái; Điểm tâm thủ công: 20 tệ/ hộp. Vào mùa hè, súp đậu xanh 绿豆汤, súp mận chua 酸梅汤 và trà sữa trân châu 珍珠奶茶 cũng được bán tại cửa, có tác dụng giải nhiệt rất tốt.
- Vuốt ve mèo: chùa Tây Viên còn gọi là chùa Meow Meow, nơi đây nuôi rất nhiều mèo hoang, được những người tốt bụng trong chùa cho ăn. Bạn có thể nhìn thấy rất nhiều chú mèo dễ thương trên đường từ cửa vào. Những chú mèo này có tính cách khác nhau nhưng hầu hết chúng đều không sợ người. Bạn có thể mang theo thức ăn cho mèo, cho chúng ăn và vuốt ve chúng nhưng hãy chú ý đến sự an toàn. Trong chùa cũng có chỗ bán đồ ăn cho mèo với giá 10 tệ nhưng không nên mua.
- Cho chim bồ câu ăn: Bên hồ ở Tây Viên Tự có rất nhiều chim bồ câu, bạn có thể chuẩn bị một ít bánh mì cho chúng ăn và kiên nhẫn chờ đợi cơ hội để chụp những bức ảnh đẹp. Nếu muốn xem chim bồ câu nên cố gắng đi càng sớm càng tốt vì chiều có thể chim bồ câu sẽ bay đi.
- Ngắm rùa đốm 400 năm tuổi: Ban đầu có hai con rùa thần là Phương Phương 方方 và Viên Viên 圆圆 được thả trong hồ phóng sinh của chùa Tây Viên, tên khoa học là rùa đốm 斑鳖, tượng trưng cho sự may mắn và trường thọ, trên thế giới có ít hơn ba con. Trong hơn 400 năm, hai con rùa thường xuyên nổi lên để tắm nắng và vui chơi cùng du khách. Chúng đã trở thành cảnh tượng đẹp nhất ở chùa Tây Viên. Sau khi Phương Phương qua đời vào năm 2007, Viên Viên không bao giờ xuất hiện nữa. Nhưng nếu may mắn, bạn vẫn có thể có cơ hội nhìn thấy nó. Chạm vào bức tượng Rùa Thần 神竜 bằng đồng bên cạnh ao phóng sinh có thể mang lại vận khí tốt.
- Nhận một tấm bưu thiếp có đóng dấu: Bên cạnh Tháp Trống ở bên trái, bạn có thể lấy bưu thiếp và xin dấu miễn phí. Có hai loại con dấu, đó là hoa văn Đình Hồ Tâm 湖心亭 và logo của chùa Tây Viên.
- Nhận câu đối: Trước khi ra ngoài, bạn có thể lấy lịch và câu đối miễn phí tại lối vào Quán mỳ chay 素面馆, cạnh Tháp Trống 鼓楼 hoặc tại lối ra.
4.3. Chùa Định Tuệ 定慧寺 (Dìng huì sì)
Gợi ý một số quán ăn ngon quanh chùa:
- Đồ uống Bạn Hạ 伴夏饮品: Khi đến thăm ngõ chùa Định Tuệ vào mùa hè, hầu hết mọi người sẽ thưởng thức một chén chè đậu xanh. Món chè đậu xanh kiểu Tô thức uống giải nhiệt mùa hè, có đậu xanh, gạo nếp, chà là, đường bí đao, đậu tây và nho khô... Sau đó pha với nước bạc hà và đá, mát mẻ và ngọt ngào, nó làm giảm nhiệt, giảm cơn đói. Đó thực sự là thứ “nước uống khoái lạc 快乐水” chỉ có thể uống được ở Tô Châu. Địa chỉ: số 53 ngõ chùa Định Tuệ, quận Cô Tô 姑苏区定慧寺巷53号.
- Nhà hàng thịt cừu cũ Hưng Phấn 兴奋羊肉老店: Mỗi mùa thu, nhà hàng thịt cừu cũ Hưng Phấn mở cửa kinh doanh cho đến mùa xuân năm sau (Mở cửa từ tháng 8 đến tháng 3 năm sau). Ngon nhất là món lẩu cừu đơn giản, nóng hổi vừa ăn vừa cùng bạn bè trò truyện. Thật là thơm ngon và bổ dưỡng. Ngoài ra, còn có bánh thịt cừu 羊糕, thịt cừu om 红烧羊肉 20 tệ và các món ngon khác là “thần dược” không thể thiếu của người dân Tô Châu để xua tan cái lạnh mùa thu đông. Địa chỉ: số 17 ngõ chùa Định Tuệ, quận Cô Tô 姑苏区定慧寺巷17号; giờ mở cửa 6:30 - 00:30 hôm sau.
- Cửa hàng thực phẩm Lục Gia Thị 陆家市食品店: Ở đây bán rất nhiều bánh kẹo đặc sản của Thường Thục như kẹo trái cây, điểm tâm, bánh ú, trứng vịt muối và các món ăn vặt khác. Địa chỉ: số 26 ngõ chùa Định Tuệ, quận Cô Tô 姑苏区定慧寺巷26号; giờ mở cửa 8:00 - 21:30.
- Bánh nướng Vương Thị Lâm Ký 王氏林记烧饼: Một miếng bánh nướng thơm ngon ở đây, là chấp niệm của vô số người dân Tô Châu. Bột bánh được nhào nặn hoàn hảo, lượng dầu mỡ lợn được sử dụng vừa phải. Mỗi hạt vừng đều được bóc vỏ, khi cắn một miếng sẽ có mùi thơm và giòn. Cùng với một chiếc quẩy và một cốc sữa đậu nành, đó là “tam giác vững chắc 铁三角” của bữa sáng trong tâm trí mọi người. Địa chỉ: số 5-7 ngõ chùa Định Tuệ, quận Cô Tô 姑苏区定慧寺巷5-7号; giờ mở cửa: 5:00 - 11:30 và 14:30 - 18:00.
5. Thưởng ngoạn phong cảnh nên thơ
5.1. Núi Hổ Khâu 虎丘山 (Hǔqiūshān)
Chuyến đi nửa ngày đến Khu thắng cảnh Hổ Khâu - lộ trình đi bộ được đề xuất:
- Tuyến chính màu xanh lam;
- Tuyến phụ 1 màu vàng (tuyến Vạn Cảnh Sơn Trang 万景山庄线): Có rất nhiều cây cảnh kiểu Tô. Nếu thời gian không gấp thì nên tham quan;
- Tuyến phụ 2 màu xanh lá (tuyến chùa Vân Nham 云岩寺线);
- Tuyến phụ 3 màu tím (tuyến Nhất Tạ Viên 一榭园线): Khu vườn không quá lớn, từ xa có thể nhìn thấy Tháp Hổ Khâu và trong hồ có nhiều hoa sen.
5.2. Công viên đầm lầy Hổ Khâu 虎丘湿地公园 (Hǔqiū shīdì gōngyuán)
Công viên đầm lầy Hổ Khâu nằm ở phía tây bắc trung tâm thành phố Tô Châu, với tổng diện tích 873 ha, trải dài qua các quận Cô Tô và Tương Thành, phía tây giáp với Thành phố mới Kim Xương金阊, phía đông giáp với Quận trung tâm Tương Thành và phía nam giáp với Khu thắng cảnh Hổ Khâu.
Công viên đầm lầy Hổ Khâu là một phần quan trọng trong bố cục không gian “Tứ giác sơn thủy 四角山水” của Tô Châu, là “cái khiên xanh 绿楔” quan trọng trong hệ thống không gian xanh “hai đai ba vòng và năm khiên 两带三环五楔” và là “lá phổi xanh sinh thái 生态绿肺” quan trọng ở phía Tây Bắc Tô Châu.
* Các điểm thăm quan đề xuất:
Các điểm ngắm sam đỏ chính trong công viên là xung quanh cầu Tân Ngư 新渔桥 ở quận Cô Tô, lối vào cầu Trang Chí 壮志桥 và lối vào phía tây của con đường ván nước 水上栈道 ở quận Tương Thành.
- Rừng sam Thủy Hạng 水巷杉林(Rừng sam số 1): nằm xung quanh cầu Tân Ngư 新渔桥 (đi đến lối vào cầu Tân Ngư 新渔桥 và đi bộ về phía bắc dọc theo con đường chính). Loài cây chủ yếu ở đây là cây bách hói Mexico 墨西哥落羽杉 phân bố dọc theo bờ sông, đây là vị trí có cầu Tân Dực 新翼桥 và cầu Bích Ỷ 碧绮桥 được nhắc đến nhiều lần trên Tiểu Hồng Thư. Bất luận bạn là người đam mê nhiếp ảnh hay là một người thích checkin tự sướng thì đây chính là một thánh địa quay phim chụp ảnh siêu chất dành cho bạn! Không chỉ vậy, Rừng sam số 1 còn là điểm ngắm cảnh gần lối vào cầu Tân Ngư新渔桥入口 nhất, giúp bạn dễ dàng đến đó một cách nhanh chóng.
- Rừng sam Thủy Thượng 水上杉林 (Rừng sam số 2): nằm ở lối vào cầu Trang Chí 壮志桥 và phân bố trên diện tích rộng lớn. Đây là nơi có nhiều loại cây sam nhất ở Công viên đầm lầy Hổ Khâu: thủy sam 水杉, trì sam 池杉, liễu sam 柳杉 và bách hói Mexico 墨西哥落羽杉. Mang theo dụng cụ cắm trại và tận hưởng buổi chiều trong rừng thủy sam cùng gia đình và bạn bè. Khi đến đây, bạn còn có cơ hội bắt gặp những chú thiên nga đen huyền bí và tao nhã. Bộ lông đen tuyền của chúng tương phản rõ nét với những cây sam đỏ, là bức tranh sống động nhất vào mùa thu. Đây cũng là nơi tốt nhất được đề xuất để thưởng thức phong cảnh.
- Rừng sam Hà Liên 荷莲杉林 (Rừng sam số 3): nằm ở lối vào phía Tây đường ván nước 水上栈道 ở quận Tương Thành. Bạn sẽ bị thu hút bởi sự yên tĩnh, vẻ đẹp và sức hấp dẫn độc đáo của thế giới loài chim. Ở đây không có quá nhiều đám đông và tiếng ồn, chỉ có âm thanh của thiên nhiên và làn gió. Bất luận là ngắm sam hay ngắm chim, nơi này sẽ mang đến cho bạn trải nghiệm độc nhất vô nhị và đưa bạn đến gần hơn với thiên nhiên.
* Phương tiện di chuyển trong khu thắng cảnh:
- Xe đạp: Để cho phép khách du lịch tập thể dục trong khi nhàn nhã tham quan, cổng phía đông của quận Tương Thành của Công viên đầm lầy Hổ Khâu cung cấp xe đạp ba chỗ và sáu chỗ cho khách du lịch có nhu cầu. Du khách không cần tải xuống ứng dụng, có thể quét mã QR trên điện thoại di động, để thuê xe di chuyển quanh công viên, có thể khóa xe trong chuyến tham quan và trả xe về địa điểm đã chỉ định khi kết thúc chuyến tham quan chỉ với một cú nhấp chuột.
Điểm mượn và trả xe: Bãi đậu xe Cổng phía Đông.
Giờ hoạt động của xe đạp: 9:00-17:00.
Bảng giá:
+ Xe đạp ba chỗ (2 chỗ lớn và 1 chỗ nhỏ): Cần đặt cọc trước 200 tệ/xe. Giá thuê tối thiểu là 1 giờ là 40 tệ/giờ. Sau 1 giờ, phí tích lũy sẽ là 0,8 tệ/phút. Số tiền thuê tối đa cho một chiếc xe đạp ba chỗ vào các ngày trong tuần là 80 tệ.
+ Xe đạp sáu chỗ (4 chỗ lớn và 2 chỗ nhỏ): Cần đặt cọc trước 200 tệ cho mỗi chiếc xe. Giá thuê tối thiểu là 1 giờ là 60 tệ mỗi giờ. Sau 1 giờ, phí tích lũy sẽ là 1 tệ mỗi phút. Số tiền thuê tối đa cho một chiếc xe đạp sáu chỗ vào các ngày trong tuần là 120 tệ.
- Thuyền điện: Có rất nhiều hồ ở Công viên đầm lầy Hổ Khâu. Để đáp ứng hơn nữa nhu cầu giải trí liên quan đến nước của khách du lịch, Bến tàu Trung tâm Du khách Cổng Đông của Công viên đầm lầy Hổ Khâu cung cấp thuyền điện cho khách du lịch có nhu cầu. Du khách có thể đi thuyền giữa núi sông và chiêm ngưỡng vẻ đẹp của thiên nhiên.
Điểm bán vé du thuyền: Trung tâm Du khách cổng Đông.
Điểm thuê và trả thuyền: Bến tàu Trung tâm du khách cổng Đông.
Giờ hoạt động của xe điện: 9:00-16:00.
Bảng giá: Tiền đặt cọc là 300 tệ/thuyền, thời gian thuê tối thiểu là nửa giờ, giá vé là 60 tệ/thuyền/30 phút, sau nửa giờ, phí tích lũy sẽ là 60 tệ/30 phút.
- Tàu nhỏ: Tàu tham quan hồ là một dự án giải trí dành cho cha mẹ và con cái kết hợp giữa giải trí và tham quan, rất được trẻ em yêu thích. Một chuyến tàu nhỏ được cung cấp tại bãi cỏ cổng phía đông của quận Tương Thành của Công viên đầm lầy Hổ Khâu để khách du lịch ngắm cảnh. Du khách không cần tải ứng dụng mà chỉ cần quét mã QR trên điện thoại di động để mua vé và đi tàu.
Điểm lên tàu nhỏ: bãi cỏ Cổng Đông.
Giờ hoạt động của tàu nhỏ: 9:00-17:00.
Bảng giá: Giá vé: 10 tệ/người (trẻ sơ sinh miễn phí).
- Thuyền Kayak: Chèo thuyền Kayak là dự án trải nghiệm dưới nước kết hợp giữa thi đấu và giải trí. Bãi biển cổng Bắc ở quận Tương Thành của Công viên đầm lầy Hổ Khâu mang đến nhiều trải nghiệm chèo thuyền kayak cho khách du lịch. Du khách có thể tới bến tàu bên bãi cát để trải nghiệm.
Địa điểm chèo thuyền kayak: Bãi cát cổng Bắc.
Giờ hoạt động: 9:00-17:00 vào cuối tuần và ngày lễ.
Bảng giá:
+ Thuyền đơn: 50 tệ/lần, không quá 30 phút.
+ Thuyền đôi: 100 tệ/lần, không quá 30 phút.
+ Thuyền Hải Dương 1 người: 100 tệ/lần, không quá 45 phút, phải trải qua huấn luyện đơn giản và chỉ được xuống nước khi được cho phép.
+ Ván chèo: 100 tệ/lần, không quá 45 phút, phải trải qua huấn luyện đơn giản và chỉ được xuống nước khi được cho phép.
5.3. Núi Thiên Bình 天平山 (Tiānpíngshān)
Mẹo chơi:
- Thời gian ngắm phong đỏ có thể sẽ kéo dài đến đầu tháng 12.
- Lá phong ở núi Thiên Bình chủ yếu tập trung ở chân núi nên bạn có thể lựa chọn không leo núi.
- Trong khu thắng cảnh có con dấu miễn phí và bạn có thể mang theo sổ để đóng dấu, bắt đầu từ trung tâm du khách.
Lộ trình tham khảo: Trung tâm du khách 游客中心 → đi bên tay trái → Hồ Bạch Vân 白云池 → Miếu thờ Cao Nghĩa Viên 高义园牌坊→ Hồ Phóng Sinh 放 生池 → Thập Cảnh Đường 十景塘 → Chùa cổ Bạch Vân 白云古刹 → Quảng trường Rừng Phong Cổ 古枫林广场 → Nhà tưởng niệm Phạm Trọng Yêm 范仲淹纪念馆 → Canh Y Đình 更衣亭 → Nhất Tuyến Thiên 一线 天 → Nhị Tuyến Thiên 二线天 → Leo lên đỉnh 登顶 → Chùa Thiên Vân 天云寺(có phòng vệ vinh) → Xuống núi.
5.4. Núi Linh Nham 灵岩山 (Língyánshān)
Giá vé: miễn phí.Giờ mở cửa: 8:00-16:30.
Nằm ở phía Tây Bắc trấn Mộc Độc 木渎镇, ngọn núi cao 182 mét và có diện tích khoảng 1.800 mẫu Anh. Nó được mệnh danh là mệnh danh là “Linh Nham là nơi đẹp nhất Giang Nam 灵岩秀绝冠江南” và “灵岩奇绝胜天台” trên núi có những ngôi chùa cổ và tượng đá chạm khắc. Núi Linh Nham 灵岩山 nổi tiếng với “Tảng đá Linh Chi 灵芝石” ở phía trước Tháp Linh Nham 灵岩塔, người xưa thường gọi là “Mười hai tảng đá kỳ lạ 十二奇石” hoặc “Mười tám tảng đá kỳ lạ 十八奇石”. Tương truyền, ban đầu nó là địa điểm của Cung điện Quán Oa 馆娃宫, nơi Tây Thi đã từng sống sau khi được dâng lên Ngô vương Phù Sai. Trên đỉnh núi có Tháp Linh Nham 灵岩塔, là đạo trường của Tịnh Độ Tông 净土宗. Các cảnh quan chính bao gồm: giếng Ngô Vương 吴王井, hồ Ngoạn Nguyệt 玩月池, hồ Lưu Hoa 流花池, đền Tây Thi 西施洞, Cầm Đài 琴台...
5.5. Núi Khung Long 穹窿山 (Qiónglóng shān)
Núi Khung Long 穹窿山 nằm ở ngoại ô phía tây Tô Châu, phía tây bắc quận Ngô Trung, cạnh thị trấn Quang Phúc. Đỉnh chính, đỉnh Nhược Mạo 箬帽, cao 341,7 mét so với mực nước biển. Đây là đỉnh núi ở phía đông của Thái Hồ và là đỉnh cao nhất ở Thành phố Tô Châu, từ đây có thể nhìn ra khung cảnh tuyệt đẹp của thành phố Tô Châu. Khu thắng cảnh núi Khung Long 穹窿山景区 rất giàu tài nguyên thiên nhiên, khi leo lên cầu thang, bạn sẽ thấy khung cảnh thay đổi theo từng bước chân, những hàng thông xanh biếc, những hàng tre xanh mướt hay những dòng suối chảy róc rách. Khu bảo tồn thiên nhiên cấp tỉnh rộng 612 mẫu Anh - Mao Bồng Ổ 茅蓬坞 là bảo tàng thực vật tự nhiên, với các loài cây quý hiếm. Khu thắng cảnh núi Khung Long 穹窿山景区 cũng là "thanh oxy rừng tự nhiên 天然森林氧吧" lớn nhất ở Tô Châu. Hàm lượng ion âm trong không khí đạt tới 20.000/m3, gấp 400 đến 500 lần hàm lượng ion âm trong không gian thông thường.
Con đường núi quanh co với tổng chiều dài 12 km uốn lượn lên đến đỉnh núi và chạy qua nhiều danh lam thắng cảnh nổi tiếng bao gồm: Tôn Vũ Uyên 孙武苑, Bệ đọc sách Chu Mãi Thần 朱买臣读书台, Vọng Hồ Viên 望湖园, Thượng Chân Quan 上真观, Ninh Bang Tự 宁邦寺, Ngoạn Nguyệt Đài 玩月台 v.v.
Tuyến đường leo núi: Có ba tuyến đường đi bộ đường dài ở Núi Khung Long, tuyến khủng long nhỏ 小恐龙 (16km) mất khoảng 5 - 6 tiếng, tuyến thỏ con 小兔子 (12km) mất khoảng 4 - 5 tiếng và tuyến tình yêu 爱心线 (10km) mất khoảng 3 - 4 tiếng. Tuyến tình yêu là thân thiện nhất với những người mới bắt đầu và tập trung vào sự thư giãn.
6. Đắm chìm trong màn đêm lung linh ven hồ
6.1. Hồ Kim Kê 金鸡湖 (Jīnjī hú)
Giá vé: miễn phí.- Harmony Sky Screen 圆融天幕 - màn hình trên trời lớn nhất thế giới tại Quảng trường thời đại Viên Dung 圆融时代广场: Harmony Sky Screen 圆融天幕 sử dụng công nghệ Olympic Bắc Kinh để mang đến nghệ thuật âm thanh, ánh sáng mơ mộng và thời trang, tạo ra cảnh tượng bóng tối và ánh sáng trên không khổng lồ ở Tô Châu. Nó được bật thường xuyên hàng đêm và khung cảnh đầy màu sắc, sống động sẽ đáp ứng đáng kể mong muốn tận hưởng thị giác tột cùng của mọi người. Thời gian trình diễn từ Thứ Hai đến Thứ Năm là 18:30-21:30 và từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật là 18:30-22:00, giá vé: miễn phí.
- Happy Ferris Wheel - Vòng đu quay trên nước lớn nhất Châu Á: từ mặt hồ đến điểm cao nhất của vòng quay là 120 mét. Hình dạng độc đáo và hiệu ứng ánh sáng tuyệt vời đã trở thành "Con mắt của hồ Kim Kê 金鸡湖之眼". Giờ mở cửa: 9:30-17:30, giá vé: 80 tệ.
- Đê Lý Công 李公堤: Khi màn đêm buông xuống, ánh đèn neon phác họa nên hình dáng độc đáo của các tòa nhà. Bờ kè tràn ngập ánh sáng lung linh giống như cầu vồng rực rỡ, phản chiếu trên hồ Kim Kê. Giờ mở cửa: cả ngày, giá vé: miễn phí.
- Đảo hoa đào 桃花岛 - trái tim hồ Kim Kê: Leo lên "Tử Nhân Các 紫氤阁" trên đảo, bạn có thể ngắm nhìn toàn cảnh hồ nước. Địa điểm đi thuyền lên đảo: bến thuyền Ánh Trăng hoặc bến thuyền Vọng Hồ Các, giá vé: 60 tệ, 1 tiếng có 1 chuyến từ 10:00-16:00.
* Đi xe buýt nước ở hồ Kim Kê:
Đi xe miễn phí! Không cần đặt trước!
Giờ hoạt động: Chuyến đầu tiên khởi hành lúc 09:00 và chuyến cuối cùng lúc 22:00, với 21 chuyến hoạt động suốt cả ngày.
Giờ khởi hành của bến tàu Ánh Trăng 月光码头: 09:00, 10:00, 11:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00, 19:00, 20:00, 21:00, 22:00.
Giờ khởi hành từ bến tàu Vọng Hồ Các 望湖阁码头: 09:30, 10:30, 11:30, 13:30, 14:30, 15:30, 16:30, 19:30, 20:30, 21:30.
Chỉ cần xem giờ, đến bến tàu trước, xếp hàng lấy số và chờ lên thuyền. Mỗi hàng là một chiều, muốn đi khứ hồi thì phải xếp hàng hai lần, giới hạn 40 hoặc 90 người trên mỗi thuyền. Nếu không còn chỗ ngồi, bạn phải đợi thuyền tiếp theo. Nếu bạn đi vào các ngày trong tuần, sẽ có ít người hơn để trải nghiệm. Thời gian đi thuyền khoảng 15 phút.
Khi gần đến giờ khởi hành, sẽ có người phát các thẻ như hình bắt đầu từ người đứng đầu hàng dựa trên số người đi thuyền (40 hoặc 90 người), sau đó lên thuyền theo số thẻ. Tốt nhất bạn nên bắt đầu xếp hàng trước giờ khởi hành nửa tiếng, vì thẻ sẽ được phát trước giờ khởi hành 15 phút. Nếu hàng quá dài, và bạn chưa được cấp thẻ, bạn sẽ phải đợi đến chuyến thuyền tiếp theo mới cấp tiếp. Bạn nên đi từ Bến tàu Vọng Hồ Các 望湖阁码头 vì có ít người xếp hàng ở nhà ga này hơn.
Sau khi tàu du lịch từ từ rời bến tàu Ánh Trăng, bạn có thể ngắm nhìn toàn cảnh Trung tâm Văn hóa và Nghệ thuật Tô Châu 苏州文化艺术中心, Cổng Đông Phương và các tòa kiến trúc mang tính biểu tượng khác cũng như phong cảnh trên bờ, Đảo Đào Hoa và đảo Linh Long cũng có thể nhìn thấy. Nên đi vào ban đêm, phong cảnh đẹp hơn ban ngày.
* Du thuyền Đảo Đào Hoa (có tính phí):
Xuất phát từ Bến tàu Ánh Trăng/ bến tàu Vọng Hồ Các.
- Giờ khởi hành từ Bến tàu ánh trăng/ bến tàu Vọng Hồ Các: 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00;
- Giờ khởi hành từ Đảo Đào Hoa: 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 14:30, 15:30, 16:30;
Phương thức mua và giá vé: Mua vé tại chỗ.
- Đảo Đào Hoa: người lớn 60 tệ, trẻ em 30 tệ;
- Đảo Đào Hoa 桃花岛 + Tử Nhân Các 紫烟阁: người lớn 80 tệ, trẻ em 40 tệ;
- Tử Nhân Các 紫烟阁: 20 tệ.
Nên đi vào tháng 3, khi hoa đào và hoa anh đào nở rộ, khi này có nhiều hoạt động và không khí náo nhiệt hơn.
* Các tuyến đường du lịch được đề xuất:
Tuyến 1: Trung tâm Văn hóa và Nghệ thuật Tô Châu 苏州文化艺术中心 → Thành phẩm sinh hoạt Tô Châu 诚品生活苏州→ Bến tàu Ánh Trăng (xe buýt nước) 月光码头(水上巴 士) → Bến tàu Vọng Hồ Các 望湖阁码头 → cổng Đông Phương 东方之门 → Trung tâm mua sắm Tô Châu 苏州中心商场 → Đài phun nước âm nhạc hồ Kim Kê (du lịch đêm) 金鸡湖 音乐喷泉(夜游).
Tuyến 2: Đê Lý Công 李公堤→ Cổng Đông Phương 东方之门 → Trung tâm mua sắm Tô Châu 苏州中心商场 → Bến tàu Vọng Hồ Các (xe buýt nước) 望湖阁码头 (水上 巴士) → Bến tàu Ánh Trăng 月光码头 → Thành phẩm sinh hoạt Tô Châu 诚品生活苏州→ Phố màn hình trên trời Quảng trường Thời Đại Viên Dung (du lịch đêm) 圆融时代广场天幕街(夜游).
6.2. Buổi trình diễn đài phun nước Vịnh Tô Châu ở Thái Hồ 苏州湾喷泉秀
7. Tìm hiểu về văn hóa và lịch sử thông qua các bảo tàng
7.1. Bảo tàng Tô Châu 苏州博物馆 (Sūzhōu bówùguǎn)
Một phần Bảo tàng Tô Châu được xây dựng lại trên nền dinh thự cũ của Trung Vương Thái Bình Thiên Quốc 太平天国忠王府 từ năm 1960. Phần còn lại của bảo tàng được thiết kế và hoàn thành vào năm 2006. Nó được thiết kế bởi I.M. Pei 贝聿铭, kiến trúc sư người Mỹ gốc Hoa, được mệnh danh là “bậc thầy cuối cùng của kiến trúc hiện đại 现代主义建筑的最后大师”. Bảo tàng là sự kết hợp giữa phong cách kiến trúc truyền thống và hiện đại, gồm bốn phòng triển lãm: các vật báu còn sót lại của đất Ngô 吴地遗珍, Ngô Tháp Quốc Bảo 吴塔国宝, Ngô Trung Phong Nhã 吴中风雅, Ngô Môn Thư 吴门书. Bao quanh các tòa nhà chính là khoảng sân rộng thoáng đãng và hồ nước trong veo tuyệt đẹp. Sự kết hợp này vừa mang lại không khí mát mẻ, vừa tạo cảm giác được gần gũi với thiên nhiên cho du khách khi ghé thăm. Đây là một lợi thế khi thiết kế bảo tàng, vừa có thể tham quan vừa có thể thoải mái chụp hình check-in.
7.2. Bảo tàng tơ lụa Tô Châu 苏州丝绸博物馆 (Sūzhōu sīchóu bówùguǎn)
Bảo tàng Tơ lụa Tô Châu được hoàn thành và khai trương vào năm 1991. Đây là bảo tàng lụa chuyên nghiệp đầu tiên ở Trung Quốc. Bảo tàng có diện tích 9.500 mét vuông và diện tích triển lãm là 4.000 mét vuông và có sáu khu vực triển lãm lớn: Bảo tàng lịch sử 历史馆, bảo tàng hiện đại 现代馆, Bảo tàng phổ cập khoa học cho thiếu nhi 少儿科普馆, Phòng trưng bày máy dệt lụa và Tang Tử Uyển (vường dâu tằm) 桑梓苑和丝织机械陈列室, Bảo tàng nghệ thuật văn hóa tơ lụa Tiền Tiểu Bình 钱小萍丝绸文化艺术馆. Bảo tàng lịch sử bao gồm Sảnh cổ đại 古代厅, phòng dâu tằm 蚕桑居, Xưởng dệt nhuộm 织染坊, Viện cống phẩm dệt 贡织院, phố Dân quốc 民国街 và Cục Di sản văn hóa phi vật thể 非遗厅. Bảo tàng không chỉ trưng bày các di tích văn hóa tơ lụa tinh xảo, trưng bày sinh động về trồng dâu, nuôi tằm mà còn trưng bày các màn trình diễn vận hành máy dệt truyền thống và ứng dụng công nghệ dệt lụa hiện đại vào đời sống hàng ngày.
8. Dạo quanh tường thành Tô Châu
Thành trì bao quanh Tô Châu là cửa sổ dẫn vào thành phố cổ Tô Châu. Tuyến đường đi bộ đã được mở từ nhiều năm trước. Nó kết nối tám cổng thành lớn của Tô Châu, cũng như nhiều cây cầu cổ và di tích lịch sử. Bạn có thể đi vòng quanh toàn bộ hành trình mà không gặp bất kỳ trở ngại nào chỉ bằng cách đi bộ. Phong cảnh dọc theo thành trì cổ ở mỗi đoạn là không giống nhau, những địa điểm này rất đáng để bạn khám phá.
8.1. Bàn Môn 盘门
Bàn Môn là một trong tám cổng ở đô thành Ngô quốc thời Xuân Thu. Đây là cổng thành cổ duy nhất còn nguyên vẹn ở Trung Quốc có sự kết hợp hoàn toàn giữa nước và đất. Có câu nói rằng “phía bắc ngắm Vạn Lý Trường Thành hùng vĩ và phía nam ngắm Bàn Môn thanh tú 北看长城之雄,南看 盘门之秀”.
Khu thắng cảnh Bàn Môn có Thụy Quang Tháp 瑞光塔, Ngũ Tương Từ 伍相祠, Phóng Sinh Trì 放生池, Thủy Thành Môn 水城门 và các danh lam thắng cảnh khác. Là điểm thu hút khách du lịch cấp 4A với cảnh quan văn hóa phong phú và nhiều di tích lịch sử. Tháp thành cổ và một phần tường thành cổ vẫn được bảo tồn và khách du lịch có thể đến đó.
8.3. Bình Môn 平门
Bình Môn là cổng phía bắc của Thành phố Tô Châu. Các tòa tháp và bức tường hiện có đã được xây dựng lại vào năm 2012. Bạn có thể lên đó và mở cửa miễn phí cho công chúng.
8.5. Xương Môn 阊门
Xương Môn là nơi xuất phát và cũng là nơi khải hoàn của đội quân do Ngũ Tử Tư 伍子胥 chỉ huy từ nước Ngô tấn công Sở. Đây là một trong tám cổng của đất Ngô. Bây giờ chỉ còn lại Tháp Cổng Xương Môn và không thể lên đó.
Xương Môn là cửa ngõ phía Tây của thành cổ Tô Châu, dẫn đến Hổ Khâu. Nhiều dòng sông hội tụ về đây và nơi đây từng là khu thương mại phồn hoa. Xương Môn rất gần với khu thắng cảnh Thất Lý Sơn Đường nên rất thích hợp để tham quan cùng nhau vào ban đêm.
9. Thưởng thức Côn Khúc & Bình Đàn
Côn Khúc là một trong những loại hình hí kịch cổ nhất của nghệ thuật Ca kịch Trung Quốc. Tô Châu Bình Đàn 苏州评弹 được mệnh danh là "âm thanh đẹp nhất Trung Quốc 中国最美的声音" và là đại diện tiêu biểu của văn hóa truyền thống Giang Nam, có lịch sử hơn 400 năm và là tên gọi chung của Tô Châu Bình Hoại 苏州评话 và Tô Châu Đàn Từ 苏州弹词. Năm 2006, Tô Châu Bình Đàn được đưa vào "Danh sách di sản văn hóa phi vật thể" quốc gia đầu tiên. Cùng với những lâm viên Tô Châu quyến rũ, những điều này đã cùng nhau trở thành "Ba viên ngọc văn hóa" của Tô Châu, tượng trưng cho tầm quan trọng về mặt lịch sử và văn hóa của thành phố.
Những địa điểm tuyệt vời nhất để thưởng thức Côn Khúc và Bình Đàn ở Tô Châu: Chuyết Chính Viên; Thương Lãng Đình; Sư Tử Lâm; Võng Sư Viên; Bảo tàng Nghệ thuật kịch Côn khúc Trung Quốc.
10. Du thuyền trên dòng kênh cổ
Dòng sông cổ của Tô Châu cũng lâu đời như lịch sử của thành phố.
* Bến tàu Tân Thị Kiều 新市桥码头:
Giờ mở cửa: 9:00-20:00 vào mùa cao điểm, 10:00-20:30 vào mùa thấp điểm.
Tuyến tàu du lịch: Bến tàu Tân Thị Kiều 新市桥码头 - Cầu Mịch Độ 觅渡桥 - Bến tàu Tân Thị Kiều 新市桥码头.
Vị trí bến tàu: Số 798, đường Bàn Tư, quận Cô Tô 姑苏区盘胥路798号.
Giá vé thuyền: 80 tệ/ người.
* Bến tàu Tương Môn 相门码头:
Giờ mở cửa: 9:00-20:30 vào mùa cao điểm, 10:00-20:30 vào mùa thấp điểm.
Tuyến tàu du lịch: Bến tàu Tương Môn 相门码头 - Cầu Nam Viên 南园桥 - Bến tàu Tương Môn 相门码头.
Vị trí bến tàu: Trong Khu thắng cảnh Văn hóa Giải trí Tường Thành Tương Môn, Đường Can Tương Đông, Quận Cô Tô 姑苏区干将东路相门城墙文化休闲景区内.
Giá vé thuyền: 80 tệ/ người.
No comments:
Post a Comment